30 октября 2015 г. состоялась встреча с писателем, кинорежиссером, журналистом Алексеем Симоновым

 

30 октября 2015 г. состоялась встреча студентов-переводчиков факультета иностранных языков с писателем, кинорежиссером, журналистом Алексеем Кирилловичем Симоновым.

Фотоотчет:

30-10-15-01

30-10-15-02

30-10-15-03

30-10-15-04

30-10-15-06

В тот же день Алексей Кириллович Симонов встретился со студентами, преподавателями и ветеранами университета во Дворце культуры и искусств МГУ им. Н. П. Огарёва. Встреча была посвящена столетию со дня рождения его знаменитого отца Константина Михайловича Симонова – советского писателя и поэта. В зале ДКИ собрались студенты и сотрудники вуза, представители ветеранских организаций города, другие гости. Монолог А. К. Симонова о творческом и жизненном пути отца сопровождался видео-отрывками из выступлений Константина Михайловича, так что участники встречи смогли услышать стихи поэта в его собственном прочтении. Демонстрировались и отрывки из фильмов по сценариям К. М. Симонова.

Алексей Кириллович рассказал о знаковых в судьбе отца произведениях, публикациях, встречах, об особой роли военной темы с самых первых стихов и книг. Уже при жизни о Константине Симонове складывались легенды: например, многие были уверены, что он участвовал в гражданской войне в Испании. Как рассказал А. К. Симонов, псевдоним «Константин» появился у Кирилла Симонова в 1938 году в книге «Настоящие люди», а на войне поэт впервые оказался в 1939 году – во время боёв на Халхин-Голе.

После первой поездки К. М. Симонова на фронт Великой Отечественной войны в июле 1941 года родилось знаменитое стихотворение «Жди меня». Сейчас у Алексея Кирилловича есть идея поставить памятник этому стихотворению в подмосковном Переделкино, где оно было написано.

Столетие писателя будет отмечено изданием его книг, заметок, бесед, писем. Будут переизданы фронтовые дневники К. М. Симонова, из которых, по словам сына, писатель черпал материал для военной прозы. В том, чтобы говорить правду о войне Константин Михайлович видел свою главную задачу, и борьба с цензурными преградами заняла все последние годы его жизни. Писатель завещал развеять свой прах над Буйничским полем под Могилёвом в Белоруссии – полем боя в июле 1941 г., которое он навсегда запомнил.

За встречу и рассказ Алексея Кирилловича особенно тепло поблагодарили ветераны г. Саранска. Благодарственное письмо от коллектива Мордовского университета Алексею Кирилловичу и его супруге Галине Николаевне, уроженке Саранска, вручила проректор по внеучебной работе М. Д. Мартынова.

Источник: http://mrsu.ru/ru/news/index.php?ELEMENT_ID=53158

 

20151022-183132



 
30-10-15-07

30-10-15-08

 

 

28 октября 2015 г. состоялся открытый урок немецкого языка «Немецкий легко и весело!».

28 октября 2015 г. во Дворце культуры и искусств Мордовского университета в рамках Всероссийского марафона состоялся открытый урок немецкого языка «Немецкий легко и весело!». Инициатором данного мероприятия, которое проходит в 60 регионах Российской Федерации, выступила Межрегиональная Ассоциация учителей и преподавателей немецкого языка (МАУПН) при поддержке Министерства образования и науки РФ, Немецкого культурного центра им. Гёте в Москве и издательства «Просвещение». Всероссийский марафон приурочен к международному Дню европейских языков.

С вступительным словом перед участниками и гостями мероприятия выступила проректор Мордовского университета по учебной работе А.Ю.Маслова, которая отметила актуальную для каждого человека необходимость в самосовершенствовании и самообразовании, одной из составляющих которой является изучение иностранных языков. А немецкий язык открывает большие возможности обмена опытом как в образовательной, так и в любой профессиональной деятельности.

В рамках разнообразной концертной программы перед зрителями были исполнены песни на немецком языке, танцевальные номера, в том числе немецкая полька в исполнении детского сада №55 г. Саранска, а также игры и конкурсы. Студенты Института механики и энергетики и факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва представили остроумные видеоролики, где отразили некоторые связанные с немецким языком стереотипы. На интерактивном уроке и зрители смогли проникнуться интересом к немецкому языку и поучаствовать в конкурсе на лучшее чтение длинного немецкого слова и др.

Урок немецкого языка поддержали более двадцати средних образовательных и высших учебных заведений Мордовии. Здесь собрались не только студенты и преподаватели, ученики и учителя, но и воспитанники дошкольных учреждений г. Саранска и районов республики. Это стало возможным благодаря флешмобу в поддержку немецкого языка 25 сентября на площади перед Театром оперы и балета, а также рекламной акции в детских садах г. Саранска и в Ялгинском доме-интернате, которые провели студенты факультета иностранных языков незадолго до открытого урока. После концертной программы были награждены учителя и преподаватели, которые содействуют популяризации немецкого языка среди школьников и студентов, укреплению его позиций в школьных и вузовских учебных программах.

Задачи марафона, как пояснила профессор кафедры немецкой филологии Мордовского университета и член Президиума МАУПН И.В.Лаптева, — создание положительного представления о немецком языке, тесное сотрудничество учителей и преподавателей немецкого языка с целью повышения мотивации учащихся и их родителей к осознанному выбору немецкого языка как общепризнанного европейского языка общения, и, конечно, привлечение внимания региональных органов управления в области образования к проблеме поддержки немецкого языка в контексте государственной языковой политики.

 

 



26 октября 2015 г. начал работу мастер-класс по методике обучения устному переводу

26-28 октября 2015 г. Первый секретарь Союза переводчиков России, доцент кафедры теории и практики английского языка и перевода НГЛУ им. Н. А. Добролюбова (г. Нижний Новгород), автор многих учебников и пособий по теории и практике перевода Вадим Витальевич Сдобников провел занятия со студентами 2-го и 4-го курсов ФИЯ в рамках проведения мастер-класса по методике обучения устному переводу.

 

26-10-2015-01

26-10-2015-02

26-10-2015-03

26-10-2015-04

26-10-2015-05

DSCF8592

Возможность публикации статей в РИНЦ

Открыть письмо в браузере

За размещение данной информации на странице в социальных сетях либо на сайтах научного и образовательно характера автор получит скидку на публикацию статьи в размере 5% от организационного взноса.

Подтверждение (ссылка на страницу или сайт, на которых размещен материал) необходимо указать в анкете автора

Уважаемые коллеги! Продолжается прием материалов в научно-периодические издания, которые публикуются по итогам проведенных международных конференций.

Издания публикуются в течение 5 рабочих дней после проведения очередной конференции, с присвоением всех необходимых библиотечных индексов. Издания высылаются в печатном виде, вместе с сертификатом, заказными бандеролями.

Все авторы получат индивидуальный сертификат участника, подтверждающий участие в конференции

Организационный взнос за публикацию 120 руб за 1 страницу.

Минимальный объем 3 страницы

Статьи принятые к изданию публикуются на сайте www.elibrary.ru по договору № 297-05/2015 от 12 мая 2015г. , в результате чего Ваша статья будет проиндексирована в системе Российского индекса цитирования научного цитирования (РИНЦ), что позволит Вам отслеживать цитируемость Ваших работ.

29 октября состоится  Международная научно-практическая конференция

Новая наука: от идеи к результату

Информационное письмо

Подробная информация

РИНЦ

4 ноября состоится  Международная научно- практическая конференция

Новая наука: проблемы и перспективы

Информационное письмо

Подробная информация

РИНЦ

9 ноября состоится  Международная научно-практическая конференция

Новая наука: современное состояние и пути развития

Информационное письмо

Подробная информация

РИНЦ

14 ноября состоится  Международная научно-практическая конференция

«Новая наука: теоретический и практический взгляд»

Информационное письмо

Подробная информация

РИНЦ

С уважением, Оргкомитет конференции

ami@orgpochtam.ru      \\      ami.im      \\      +7 (347) 29-88-999

 

24 октября 2015 г. состоялся День открытых дверей на факультете иностранных языков

24 октября 2015 г. в Музее истории университета состоялся первый в этом учебном году День открытых дверей факультета иностранных языков.

На встречу пришли школьники и их родители из школ г. Саранска и районов республики, а также учащиеся колледжей. Встречу открыла танцевальная группа факультета иностранных языков. Затем слово было предоставлено студенту 3 курса ФИЯ Антону Голунову, который поделился своими впечатлениями о работе в компании «Водоходъ» в качестве гида-сопровождающего  с иностранными туристами летом 2015 года. Антон отметил, что та языковая практика, которую он приобрел за время работы, очень помогла ему в выполнении заданий по устному переводу в международном конкурсе, победителем которого он стал в октябре 2015 года.

Затем Ольга Первушкина, студентка 3 курса, рассказала о своей стажировке во Франции, впечатлениях об этой стране и ее жителях. Тему стажировок продолжила Алена Ташкина, которая уже дважды побывала в Германии, успела познакомиться с новыми друзьями и попутешествовать по стране. О своих впечатлениях о США рассказали Потапова Настя и Воробьева Анжела, которые были участницами программы Work&Travel 2015. Все студенты отметили, что факультет дает им хорошую языковую подготовку и у них практически нет проблем в плане общения с носителями языка, когда они выезжают в страну изучаемого языка.

Первая часть встречи завершилась вокальным номером, исполненным студенткой 2 курса Аграшевой Ольгой.

Вторая часть встречи была посвящена правилам поступления на факультет иностранных языков. Декан факультета Н. В. Буренина рассказала о том, как формируется рейтинговый лист абитуриентов и проходной балл, каким образом учитываются их личные достижения, какие минимальные баллы по ЕГЭ установлены в Мордовском госуниверситете на период приемной кампании 2016 года. Затем слово было предоставлено члену федеральной комиссии по разработке заданий ЕГЭ по английскому языку, доценту кафедры английской филологии Сафонкиной О. С., которая рассказала школьникам о структуре ЕГЭ, особенностях его устной части и пригласила всех школьников, кому нужна помощь в подготовке к ЕГЭ, на курсы в Школу иностранных языков «Планета Лингва» при факультете иностранных языков.

Участники встречи получили информационные материалы о факультете и о 10-м конкурсе на лучший перевод среди школьников, который будет объявлен 1 ноября на сайте факультета иностранных языков. Н. В. Буренина отметила, что призеры конкурса смогут «заработать» дополнительные баллы для конкурсного отбора при поступлении на факультет иностранных языков в 2016 году.

 

Краткий фотоотчет о мероприятии:

 

 

Декан факультета Н. В. Буренина
Декан факультета Наталья Викторовна Буренина
Встречу открыла танцевальная группа факультета иностранных языков.
Встречу открыла танцевальная группа факультета иностранных языков.
003-24-10-2015 []
Ольга Первушкина
Алена Ташкина
Алена Ташкина
Антон Голунов
Антон Голунов
Анастасия Потапова и Анжела Воробьева
Анастасия Потапова и Анжела Воробьева
Заместитель декана по внеучебной работе, председатель профбюро ФИЯ Елена Александровна Соловьёва
Заместитель декана по внеучебной работе, председатель профбюро факультета Елена Александровна Соловьёва
Ольга Аграшева
Ольга Аграшева
Декан факультета Наталья Викторовна Буренина
Декан факультета Наталья Викторовна Буренина

 

 

Телефон для справок^ +7(8342)48-24-32

 

День_Открытых_дверей_ФИЯ_24_октября_2015

 

Анкета абитуриента 2016

 

Абитуриенту 2016

Поздравляем Антона Голунова с победой в конкурсе устного перевода!

С 12 по 14 октября 2015 г. в Нижегородском государственном лингвистическом университете им. Н. А. Добролюбова состоялась Седьмая молодежная научно-практическая конференция «Перевод как фактор развития науки и техники в современном мире. Проблемы лингвистической безопасности». В рамках конференции прошел конкурс устного и письменного перевода по английскому, немецкому и французскому языкам, в котором приняли участие следующие студенты факультета иностранных языков: Голунов Антон — английский язык (304 группа); Верендякина Мария — французский язык (407 группа); Аржанова Елена — немецкий язык (406 группа).

Факультет иностранных языков поздравляет Голунова Антона с победой в конкурсе устного перевода (английский язык). По результатам двух туров студент ФИЯ МГУ им. Н. П. Огарёва занял первое место. Первый тур конкурса включал последовательный перевод диалогической речи (английский-русский, русский-английский), второй тур — последовательный перевод монологической речи (русский-английский). Следует отметить, что второй тур вышли шесть участников из более, чем пятидесяти конкурсантов.

 

Диплом-Голунов

 

Абитуриенту 2016 года

Уважаемые абитуриенты 2016 !

Факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева

ведет подготовку в соответствии

 с Федеральным государственным образовательным стандартом

высшего образования по направлению подготовки

 

Лингвистика с присвоением степени (квалификации)

Бакалавр лингвистики по следующим профилям:

                   

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК + второй иностранный (немецкий / французский) язык

  • профиль Перевод и   переводоведение;
  • профиль Теория и методика преподавания иностранных языков и культур

 

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК + второй иностранный (английский) язык

  • профиль Перевод и   переводоведение;
  • профиль Теория и методика преподавания иностранных языков и культур

 

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК + второй иностранный (английский) язык

  • профиль Перевод и   переводоведение;
  • профиль Теория и методика преподавания иностранных языков и культур

 

Обучение ведется по очной и заочной формам на платной и бесплатной основе.

 

и специальности ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ (английский язык)

 с присвоением квалификации «Лингвист, переводчик»

Обучение ведется по очной форме на платной основе.

 

ИСПАНСКИЙ / ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК /  третий иностранный язык (факультатив для всех профилей и специальностей )

 

Для поступления на факультет иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарева установлены следующие вступительные испытания на все формы обучения:

Иностранный язык (ЕГЭ)

Русский язык (ЕГЭ)

Отечественная история (ЕГЭ)

 

Приглашаем выпускников средних профессиональных заведений получить ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ НА ФАКУЛЬТЕТЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.

Вступительные испытания: устные экзамены по иностранному языку, русскому языку, истории.

 

Приглашаем выпускников и студентов высших учебных заведений, получить ВТОРОЕ ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ НА ФАКУЛЬТЕТЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.

Вступительные испытания: устное собеседование по иностранному языку, русскому языку, истории.

 

Стоимость обучения на коммерческой основе (на 2015/2016 учебный год):

Бакалавр лингвистики (очное отделение) – 68000 руб,

Бакалавр лингвистики (заочное отделение) – 32000 руб.

 

Абитуриенту 2016

Благодарность Главы РМ объявлена профессору В. П. Фурмановой

1 октября 2015 г. Мордовский университет отметил 84-й день рождения и День высшей школы Республики Мордовия. С праздником студентов, сотрудников и преподавателей вуза поздравили ректор С. М. Вдовин, президент вуза Н. П. Макаркин, председатель Государственного собрания РМ В. В. Чибиркин. Председатель Госсобрания РМ вручил государственные награды учёным вуза.

За плодотворную научно-педагогическую работу и большой вклад в подготовку квалифицированных специалистов Благодарность Главы РМ В. Д. Волкова объявлена профессору кафедры немецкой филологии факультета иностранных языков В. П. Фурмановой.

Поздравляем Валентину Павловну!

30 сентября 2015 г. на ФИЯ праздновали день переводчика

30 сентября 2015 г. в музее истории Мордовского государственного университета им. Н. П. Огарёва студенты факультета иностранных языков праздновали международный день переводчика. Студенты подготовили музыкальные номера и сценки, их приветствовали: декан факультета Н. В. Буренина, Председатель Мордовского регионального отделения Союза переводчиков России А. Н. Злобин,  начальник отдела международного и межрегионального сотрудничества министерства экономики РМ С. И. Лягущенко, студентам первого курса были вручены профсоюзные билеты.