График проведения медицинского осмотра студентов ФИЯ для сдачи норм ГТО на 2019 год

График проведения медицинского осмотра студентов III курса для сдачи норм ГТО на 2019 год

 

Институт, факультет Дата прохождения мед.осмотра Кол-во человек Ответственный врач     Контроль
Факультет иностранных языков 25.02.2019-27.02.2019 82 Сухорукова Ю.Н. Зав. отд. Морозова Н.В.

 Примечание. Медицинский осмотр проводится по адресу: Исторический проезд, д.6

I смена с 08.00 до 14.00 или II смена с 12.00 до 18.00 часов.

Необходимо при себе иметь страховой медицинский полис, флюорографическое обследование, сведения о прививках.

 

График проведения медицинского осмотра студентов IV курса для сдачи норм ГТО на 2019 год

 

Институт, факультет Дата прохождения мед.осмотра Кол-во человек Ответственный врач Контроль
Факультет иностранных языков 11.03.2019-13.03.2019 77 Сухорукова Ю.Н. Зав. отд. Морозова Н.В.

 

Примечание. Медицинский осмотр проводится по адресу: Исторический проезд, д.6

I смена с 08.00 до 14.00 или II смена с 12.00 до 18.00 часов.

Необходимо при себе иметь страховой медицинский полис, флюорографическое обследование, сведения о прививках.

 

 

1-2 февраля 2019 г. преподаватели ФИЯ приняли участие в III Общероссийском методическом совещании «Структура и содержание подготовки переводчиков»

1-2 февраля 2019 г. преподаватели кафедры теории речи и перевода А. Ю. Ивлева, Е. Д. Полетаева, Е. А. Норкина приняли участие в III Общероссийском методическом совещании «Структура и содержание подготовки переводчиков», которое проходило в Российском новом университете (г. Москва).
Мероприятие было организовано Союзом переводчиков России совместно с «РосНоу». Обсуждались актуальные вопросы, связанные с особенностями преподавания переводческих дисциплин, необходимостью формирования переводческого мышления на занятиях по практическому курсу иностранного языка будущих переводчиков, принятием ФГОС3++ и необходимостью разработки полноценного профессионального стандарта для переводчиков.
С докладами выступили Президент СПР Е. К. Масловский, Председатель правления СПР В.В. Сдобников, эксперт Минобрнауки И. Ю. Зиновьева, профессор кафедры теории и практики английского языка и перевода НГЛУ им. Н. А. Добролюбова О. В. Петрова, декан переводческого факультета МГЛУ Е. А. Похолкова. Не остались без внимания и выступления представителей региональных переводческих школ, а также сообщения представителей переводческих бюро и агентств. Мощным отпором вновь разработанному стандарту «Специалист по переводу и локализации», стало аргументированное выступление д. ф. н., профессора переводческого факультета МГЛУ им. М. Тореза И. М. Матюшина. Выступление зав. кафедрой теории речи и перевода МГУ им. Н. П. Огарёва А. Ю. Ивлевой, посвященное необходимости формирования переводческого мышления в рамках практического курса иностранного языка, вызвало интерес и активно обсуждалось участниками совещания.
По результатам совещания будет разработан рекомендательный документ для Министерства высшего образования и науки РФ.
Участие в совещании позволило преподавателям факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева наладить новые профессиональные контакты.

25 января 2019 г. состоялась встреча преподавателей ФИЯ с учениками Центра образования «Тавла» – СОШ № 17

25 января 2019 г. доценты кафедры романской филологии Серхио Мас Диас и Е. А. Юрина посетили МОУ «Центр образования «Тавла» – СОШ № 17» в рамках сотрудничества между школой и факультетом иностранных языков по распространению романских языков в Республике Мордовия. Серхио Мас Диас прибыл в ФГБОУ ВО «МГУ имени Н. П. Огарева» для проведения занятий со студентами 2-3 курсов, изучающими испанский язык в качестве третьего иностранного языка.

В СОШ № 17 преподаватели встретились с учениками 7-х классов. В ходе встречи Серхио Мас Диас рассказал о значимости испанского языка в мире, о своей родной стране Испании, о ее богатом историческом и культурном наследии, о современных традициях испанцев. Затем преподаватель провел небольшой мастер-класс, в ходе которого семиклассники выучили несколько слов и фраз на испанском языке. В конце встречи ученики задали очень много вопросов преподавателю испанского языка, в частности, им хотелось узнать, какая достопримечательность является самой посещаемой в Испании, какие иностранные языки изучают испанские школьники, что Серхио больше всего понравилось в России и в Саранске и т. д. Ребята были очень активны и доброжелательны, они отметили, что о многих традициях испанского народа узнали впервые, оценили яркую и самобытную культуру Испании. Встреча прошла в теплой дружественной обстановке и принесла заряд положительных эмоций как ученикам, так и преподавателям.

Первое занятие по физической культуре и спорту состоится в понедельник (04.02.2019 г.) на лыжной базе:

Внимание студентам 1 и 2 курсов!

Первое занятие по физической культуре и спорту состоится в понедельник (04.02.2019 г.) на лыжной базе:

у студентов 1 курса в 9.00 — лекция,

у студентов 2 курса в 11.30 – занятие на лыжах

Объявлен конкурс на участие в программе обмена с Университетом Константина Философа (г. Нитра, Словакия).

В рамках программы академической мобильности «Эразмус+» факультет иностранных языков объявляет конкурс для студентов 2-3 курсов, обучающихся по профилю «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (по очной форме обучения), на участие в программе обмена с Университетом Константина Философа (г. Нитра, Словакия).

Обучение будет проходить с конца февраля (начала марта) по июль 2019 года. 

Оплата транспортных расходов, обучения и проживания — за счет средств гранта.

Обучение будет проводиться на английском языке. 

Документы, необходимые для участия в конкурсе:

— заявка;   
— выписка из зачетной книжки; 
— резюме (на английском языке) и мотивационное письмо (на английском языке); 
— копия загранпаспорта; 
— рекомендация научного руководителя (куратора) и зам. декана по внеучебной работе. 

Документы необходимо представить декану факультета иностранных языков Н. В. Бурениной или зам. декана по международному сотрудничеству О. С. Сафонкиной до 17 часов 4 февраля 2019 г. (в деканат или кабинет 707). 

По всем вопросам обращаться к заместителю декана по международному сотрудничеству Ольге Сергеевне Сафонкиной. 

Заявка

Ликвидация задолженности по стилистике английского языка

Ликвидация задолженности по стилистике английского языка (дополнительный экзамен) — 31 января в 9:30. Аудитория 720. Всем иметь при себе направление на пересдачу, подписанное деканом, и зачетку.

Даты начала 2 семестра 2018-2019 учебного года на ФИЯ

Начало 2 семестра 2018-2019 учебного года

направление подготовки 45.03.02 Лингвистика

профиль «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»

1 курс 01.02.2019

2 курс 01.02.2019

3 курс 04.02.2019

4 курс 30.01.2019

направление подготовки 45.03.02 Лингвистика

профиль «Перевод и переводоведение»

1 курс 01.02.2019

2 курс 01.02.2019

4 курс 30.01.2019

Специальность 45.05.01 «Перевод и переводоведение»

1 курс 01.02.2019

2 курс 01.02.2019

4 курс 30.01.2019

направление подготовки 45.04.01 Филология

1 курс 12.01.2019

2 курс 14.01.2019

26 ноября 2018 г. в библиотеке им. А. С. Пушкина состоялась встреча-беседа «Образование в США и Европе: преимущества и недостатки»

26 ноября 2018 года доцент кафедры английской филологии, заместитель декана ФИЯ по научной работе Ирина Валерьевна Коровина провела встречу-беседу в ГБУК «Национальная библиотека им. А. С. Пушкина Республики Мордовия» на тему «Образование в США и Европе: преимущества и недостатки». Участниками встречи стали как студенты Республики Мордовия, так и все желающие.

В ходе беседы Ирина Валерьевна делилась с аудиторией своим личным опытом участия в программах международного обмена и давала ценные советы и рекомендации по оформлению заявок на подобные программы. Кроме этого, были затронуты важные вопросы качества отечественной и зарубежных систем образования: в частности, обсуждались преимущества и недостатки различных образовательных систем.

Встреча проводилась в рамках проекта «Навстречу миру», реализуемого Национальной библиотекой им. А. С. Пушкина. Основной целью проекта является расширение международного сотрудничества в области образования.