На ФИЯ начинает работу китайский клуб

1 октября 2018 г. сектор по работе с иностранными студентами провёл на нашем факультете мероприятие, посвященное жизни и творчеству Александра Сергеевича Пушкина. Также Наталья Викторовна Буренина и Ольга Сергеевна Сафонкина объявили о создании китайского клуба на базе нашего факультета. В нём наши иностранные студенты смогут вместе общаться, обучаться, узнавать много нового, делиться впечатлениями и весело проводить время!

Педотряд «Наследие», Кирилл Хлопин и Егор Барановский помогали проводить различные игры. На мероприятии присутствовали наши китайские друзья, студенты Уханьского текстильного университета, обучающиеся у нас в рамках программы академической мобильности, китайские студенты с ИМЭ и итальянские студенты, обучающиеся у нас по программе академической мобильности Европейского Союза по обмену студентами и преподавателями между университетами стран членов Европейского Союза «Erasmus+».

Мероприятие запомнилось всем! У каждого осталось море положительных эмоций!

Чжу Цянь (Zhu Qian):

«This evening we fifteen Chinese girls and boys joined the Russian group and took part in many activities. We were in seventh heaven with such fantastic entertainments like drawing pictures of Pushkin, writing his verses and the bonus time for people who could answer questions alright. With the help of our dear Russian students, we were able to know well about Pushkin’s life. Meanwhile, we were encouraged to hold great passion and anticipation to paticipate in later parties as well as visit in Pushkin’s hometown. Thanks all the Russian students and teachers today.
I was very happy to participate in this activity. At the beginning, I thought classmates would only explain some of Pushkin’s life experiences for us, which would give us a preliminary impression of Pushkin’s former residence. However, to my surprise, games were added in this activity to let all students know more about each other. These games are entertaining but also related to Pushkin. This activity not only let me know about the famous Russian poet Pushkin, but also about the students. In the final question and answer session, everyone was in high mood and actively participated in it, which was very interesting. And i love this activity very much.
It’s a joyful gathering. Students in three different countries gathered together. We played games, introduced each other, we watched radio, got little competition. We all quite enjoyed this meeting. Thanks for all the local teachers, students to prepare this for us, we love it.»

 

 

В рамках программы академической мобильности на ФИЯ приехали студенты из Китая и Италии

Факультет иностранных языков давно сотрудничает с университетами других стран и городов. В рамках программы академической мобильности, в этом учебном году на ФИЯ приехали студенты из Китая и Италии:

Ян Хуань (Yang Huan)

Лу Цзе (Lu Jie)

Ли Вэньцянь (Li Wenqian)

Ван Цзывэй (Wang Ziwei)

Дин Лижун (Ding Lirong)

Чжоу Жун (Zhou Rong)

Чэн Тао (Cheng Tao)

Сян Юйминь (Xiang Yumin)

Лун Линьгу (Long Lingu)

Чжу Цянь (Zhu Qian)

Мартина Лембо (Martina Lembo)

Джерардо Ченнамо (Gerardo Cennamo)

 

Мы предлагаем вам с ними познакомиться. С помощью студенческого совета, мы задали им несколько вопросов:

  • Представьтесь и расскажите, откуда вы.
  1. Почему вы приехали в г. Саранск?
  • Какие ваши ожидания от времени, проведенного в нашем университете?

 

Подготовить этот материал и перевести на русский язык помогла студентка 1 курса Марилуна Пандуро.

 

Студенты из Китая и Италии

21-25 мая 2018 г. сотрудники ФИЯ приняли участие в работе научно-практических семинаров по информационной грамотности в г. Санкт-Петербурге

В рамках реализации международного образовательного проекта DIREKT (регистрационный номер 2016-2557/001-001) «Развитие транс-региональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний», финансируемого программой Европейского Союза «Эразмус+», с 21 по 25 мая 2018 года директор научной библиотеки МГУ им Н.П. Огарева И.В. Отставнова, доцент кафедры английской филологии О. С. Сафонкина и заведующая информационно-библиографическим отделом Е.М. Сыромясова, приняли участие в работе научно-практических семинаров по информационной грамотности, рабочих групп по проекту, а также совещании вузов-партнеров, проходивших в залах фундаментальной библиотеки и в Гербовом зале РГПУ им. А.И. Герцена, г. Санкт-Петербург.

Данный визит стал возможен благодаря тому, что Национальный электронно-информационный консорциумом (НЭИКОН) уже пять лет реализует дополнительную профессиональную программу повышения квалификации «Стратегия эффективного использования электронных ресурсов и наукометрических инструментов в современной образовательной и научной деятельности» совместно с Герценовским университетом. В связи с этим, часть мероприятий проекта DIREKT проходили совместно с участниками программы «Стратегия эффективного использования электронных ресурсов и наукометрических инструментов в современной образовательной и научной деятельности» и представляли собой открытые семинары, которые посетили представители образовательных и научных подразделений Герценовского университета.  Также в рамках проведения данного мероприятия, Национальный электронно-информационный консорциумом (НЭИКОН) провел пилотирование модулей по информационной грамотности, разработанных исполнителями проекта DIREKT.

С приветствием к участникам мероприятия обратились директор Фундаментальной библиотеки РГПУ им. А.И. Герцена Натела Нодарьевна Квелидзе-Кузнецова и проректор по международному сотрудничеству Герценовского университета Юлия Александровна Комарова. «Темы, вынесенные на обсуждение, не только чрезвычайно важны и интересны, но и показательны, потому что они свидетельствуют о том, что наши библиотеки становятся инновационными практикоориентированными исследовательскими центрами», ― отметила Юлия Александровна, подчеркнув, что вопросы, связанные с информационной грамотностью и формированием компетенций в письменной научной речи, чрезвычайно востребованы. Кроме того, Юлия Александровна обратила внимание слушателей на роль библиотек в формировании «ученого нового времени»: «Очень значимо, что библиотеки всегда работали и работают в содружестве с кафедрами, которые также заинтересованы в изучении этих вопросов и применении их на практике».

Представитель ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарева», который является координатором проекта DIREKT в Российской Федерации Ольга Сергеевна Сафонкина рассказала о проекте, который призван повысить качество образования в высших учебных заведениях. Его цель ― содействие Болонскому процессу путем формирования компетенций информационной грамотности студентов, преподавателей, молодых ученых, сотрудников научных библиотек и внедрения указанных компетенций в образовательные программы. Кроме того, большое внимание в проекте уделяется созданию интегрируемых в учебный план программ информационной грамотности (включенных в систему трех циклов бакалавриата ― магистратуры ― докторантуры), обеспечению качества и признания квалификаций для развития непрерывного образования в обществе в целом.

Заместитель директора по научной работе Национального электронно-информационного консорциума (НЭИКОН) Ирина Константиновна Разумова осветила проблему информационной грамотности. «Информационная грамотность ― это основа непрерывного образования, поскольку работа с литературой необходима всю жизнь; необходимо все время обновлять свое понимание того, что знаешь и что не знаешь, и регулярно выстраивать свои компетенции и контролировать собственное обучение».

 

Участники семинара – представители всех стран участников проекта – провели сессии рабочей группы по дидактическим и научным вопросам, а также обсудили проведение Национальных дней по информационной грамотности, ход первого пилотирования по английскому языку для сотрудников научных библиотек Российских, Китайских и Казахских вузов, а также курсов по информационной грамотности и академического письму.

Всего в мероприятиях программы приняли участие 149 человек, общее количество присутствовавших во всех аудиториях мероприятий — 434 человека.
Из них, представители Российской Федерации — 125 человек, граждане иностранных государств — 24.

География всех участников мероприятия охватывала не только города и регионы России: Абакан, Владивосток, Волгоград, Екатеринбург, Казань, Калининград, Краснодар, Красноярск, Москва и Московская область, Новосибирск, Пермь, Петрозаводск, Санкт-Петербург и Ленинградская область, Саранск, Тамбов, Томск, Челябинск. Были также представители
из Алматы, Астаны, Кустаная, Лимерика, Нанкина, Пекина, Сианя, Ульма и Нитры.

Участниками  мероприятия являлись не только представители вузов, участвующих в проекте DIREKT, но и других организаций: Пекинский технологический институт, Нанкинский университет науки и технологий, Северо-Западный политехнический университет, Казахский национальный университет имени аль-Фараби, Казахский агротехнический университет имени Сакена Сейфуллина, Кустанайский государственный университет, Университет имени Константина Философа в Нитре, Лимерикский технологический институт, «Пирамид Груп» EU Tempus ASPIRE, Национальный электронно-информационный консорциум (НЭИКОН), РГПУ им. А. И. Герцена, СПбГУ, СПбГТИ(ТУ), БГТУ «ВОЕНМЕХ» им. Д. Ф. Устинова, Университет ИТМО, Государственный университет морского и речного флота имени адмирала С.О. Макарова, МГУ им. М. В. Ломоносова, ВолгГМУ Минздрава России, СПбГАВМ, Северо-Западный институт управления РАНХиГС, РГППУ, БФУ им. И. Канта, ТГТУ, Уральский государственный педагогический университет, ХГУ им. Н. Ф. Катанова, ДВФУ, ИФТТ РАН, КФУ, РГГМУ, АО «НИИ ОЭП», СПбГЭУ, СПбГЭТУ, НИЦ КИ, Томский государственный университет, Петрозаводский государственный университет, Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарёва, УралНИИ «Экология», РАНХиГС, Южно-Уральский государственный университет, Южный институт менеджмента, Тамбовский государственный университет им. Г. Р. Державина, Новосибирский государственный технический университет, Сибирский федеральный университет, Clarivate Analytics Россия/СНГ, Крыловский государственный научный центр, Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU, ВНИИА, Ассоциация интернет-издателей, Компания «Антиплагиат».

 

https://lib.herzen.spb.ru/news/show/450

https://www.herzen.spb.ru/news/22-05-2018_3/

https://www.herzen.spb.ru/news/22-05-2018_6/

https://lib.herzen.spb.ru/news/show/443

 

 

 

 

 

15 мая 2018 г. ФИЯ посетил сотрудник Посольства ФРГ г-н Карстен Манке

15 мая 2018 года  факультет иностранных языков посетил сотрудник Посольства ФРГ в г. Москве г-н Карстен Манке. Во время визита гость познакомился с преподавателями кафедры немецкой филологии, кафедры теории речи и перевода и студентами факультета, изучающими немецкий язык.

Были обсуждены вопросы сотрудничества в области образования и культуры. Г-н Манке поддержал инициативу коллектива факультета об открытии Центра немецкого языка и культуры в Мордовском государственном университете им. Н. П. Огарёва.

Г-н Манке также посетил смотровую площадку корпуса №1 МГУ им. Н. П. Огарёва, где смог полюбоваться городом и узнать некоторые факты из истории Саранска.

23 апреля 2018 г. на ФИЯ прошли дебаты в рамках Международного дня информационной грамотности

23 апреля 2018 г. рамках информационного дня проекта «Развитие транс-региональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний (DIREKT)», реализуемого за счет гранта программы ERASMUS+ Евросоюза “Непрерывное образование 2007–2013” (Lifelong Learning Programme 2007–2013).

В дебатах приняли участие студенты, обучающиеся в вузах — пранерах проекта:Мордовского государственного университета имени Н. П. Огарева – координатора российского консорциума вузов, Дальневосточного Федерального Университета (г. Владивосток, Россия), Балтийского Федерального университета имени И. Канта (г. Калининград, Россия) и Петрозаводского государственного университета (г. Петрозаводск, Россия).

Дебаты были посвящены теме «Есть ли будущее у библиотек» и проходили на английском языке в режиме видеоконференции. Участникам дебатов предстояло рассмотреть и представить аргументы за и против успешного развития библиотек в условиях активного развития информационных технологий. По результатам дебатов судьи пришли к выводу о том. что у библиотек есть все шансы успешно функционировать в будущем, если они будут использовать в своей работе вновь появляющиеся информационные технологии.

Отзыв студентки, участвовавшей в дебатах — Анастасии Загарских:
Дебаты — это всегда отличная возможность проверить собственное искусство спора, умение находить нужные аргументы и задавать правильные вопросы. В нашем университете довольно часто предоставляется возможность посоревноваться с другими студентами в умении говорить и доказывать свою точку зрения. Но такое со мной впервые: стать частью исторического события и подискутировать со студентами с разных концов России в интернет-дебатах — в реализацию подобного поначалу не верилось. Надеюсь, когда-нибудь ещё представится возможность поучаствовать в чём-то подобном. Большое спасибо организаторам, нашим сокомандникам и соперникам! Это был поистине незабываемый опыт.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Впечатления магистрантов от обучения в китайском Университете Цзянсу (город Чжаньцзян)

Университет Цзянсу (Jiangsu University) расположен в городе Чжэньцзян в трех часах езды от Шанхая. Имеет сильные позиции по специальностям, читаемым на английском языке, а их в Цзянсу больше, чем в каком-либо другом университете Китая.
Отличается инновационными методами образования и насыщенной жизнью кампуса. Придерживается «Стратегии 4К» в преподавании: Критическое мышление, Коллаборация, Коммуникация и Креативность. Входит в ТОП-100 лучших университетов Китая, основан в 1902 году.

“В том году мы собирались принять участие в популярной программе Work and Travel, но с визами не сложилось. Тогда по совету одного из преподавателей мы обратились в УМС нашего университета и узнали о существовании программы по обмену с китайским университетом Цзянсу. Честно говоря, сомнений было море: абсолюное незнание китайское языка, денежный вопрос и вообще надо ли оно?
Первоначально программа подразумевала один семестр для студентов экономического факультета по специальности Business Administration на английском языке. Сразу возник вопрос, осилим ли мы программу, не имея достаточных знаний в этой области, но стоит оговориться, что наша специальность это иностранные языки для внешнеэкономической деятельности, поэтому нам позволили стать участниками. Осознав, что у нас есть возможность изучить что-то новое, кардинально отличающееся от родного ин-язовского, мы решили, что будет сложно, но надо пробовать.
Итак, мы едем в Китай: начали собирать необходимые документы, переводить дипломы, отправлять заявления в ВУЗ, оформлять визы (которые мы, кстати, получили в Саранске). Все это вполне возможно сделать самостоятельно, но если что, в нашем УМС работают очень отзывчивые люди, готовые прийти на помощь :)
Сразу расскажу про деньги: мы покупали билеты на самолет, оплачивали медицинскую страховку, медицинское обследование, общежитие и электричество в комнатах. Однако мы не платили обучение, чему завидовала бОльшая часть иностранных студентов в университете.

Территория кампуса просто огромная, первое время мы не было необходимости выходить за его территорию, чтобы заблудиться. Зато все очень интересно, вокруг разные красивые деревья, пруды, спортивные площадки, традиционные китайские беседки. По сути, можно было вообще никуда не выходить без необходимости, в кампусе помимо учебных зданий и общежитий находятся несколько магазинов и один большой супермаркет, около 6 столовых с разной кухней, включая европейскую и мусульманскую, около десяти отделений почты, кондитерская, парикмахерские.

Мы родились и выросли в Саранске, следовательно это был наш первый опыт проживания в университетском общежитии, что конечно очень отличаюсь от уютного и теплого дома. Иностранные студенты размещаются по двое в комнате, где в принципе есть все необходимое: шкафы, столы, кровати, тумбочки, большое окно, кондиционер, душевая и санузел. В каждом общежитии есть комендант, который следит за порядком весь день и англоговорящий работник университета. Далеко не все иностранцы здесь говорят на китайском!

Отдельно стоит отметить еду: к ней определенно стоит привыкнуть. Пожалуй, как и в любой азиатской стране, в Китае культ еды: ее должно быть очень много и везде. Особой популярностью здесь пользуется street food, которую по счастливой случайно можно приобрести через дорогу от кампуса. Если коротко, то очень много риса, лапши, мяса и овощей. Ах да, и специй, точнее очень острого перца, который не понимают не только европейцы, но и любители острой кухни из Марокко и Туниса. Кстати говоря, самое первое, что я выучила в китайском было «не остро».

Китайцы едят абсолютно все. То есть можно найти более-менее привычную для нас пищу, а можно наткнуться на вареную утиную кровь или маринованный корень лотоса. Как уже было написано выше, на территории кампуса находятся несколько столовых с различной едой, где при желании можно наесться до отвала начиная с шести юаней (~55 рублей). В первое время мы только там и питались, пробуя все новые и новые блюда, так как такого разнообразия мы еще нигде не встречали.

Немного расскажу про саму учебу, для студентов первого курса (freshmen) она начинается в октябре, но у студентов по обмену есть выбор пойти в существующую группу или подождать новичков. Нам офис MBA посоветовали нам не ждать и присоединиться к ребятам, которые которые уже начали учиться, так как это была уникальная группа состоящая на половину из китайских и иностранных студентов. Позднее мы уже поняли как нам повезло, потому что другим ребятам нужно было «искать» себе китайских друзей для практики языка или поиска интересных мест в городе. Занятия проходят исключительно на английском языке, преимущественно их ведут китайские преподаватели, но есть и иностранные. Так, например, предмет Management Communication у нас вел преподаватель из Индии, долгое время работавший в Дубае. Нам все было в новинку, возможно от того и так интересно, но методы преподавания сильно отличаются от тех, к которым мы привыкли.

Путешествия. Один из самых популярных вопросов, что нам задавали «Много где были?» Достаточно много, но могли и больше. Все зависит от ваших финансовых возможностей и количества свободного времени. Мы жили в городе Чжэньцзян, от него около полутора часов до Шанхая и около пяти с половиной до Пекина (на скоростном поезде). Помимо этих двух значимых городов мы частенько бывали в бывшей китайской столице Нанкине, добраться до которого на скоростном поезде можно было и вовсе за 20 минут. А также иногда университет устраивает поездки для студентов, и мы однажды даже приняли участие в соревнованиях по гребле в красивом городе Тайчжоу. Стоит сказать, что и в самом Чжэньцзяне есть на что посмотреть и где погулять.

Для китайцев очень важен спорт, здесь редко встречаются люди с избыточным весом (несмотря на то, сколько они едят). На территории кампуса расположены несколько футбольных полей и баскетбольных площадок, а также большой GYM с бассейном. Это было очень важно для Жени, так как он играет в баскетбол за наш университет, здесь его тоже позвали в команду и у него была возможность поиграть с иностранцами. Каждое утро у китайских студентов начинается с коллективной зарядки под бодрящую музыку, такая же система и в детских садах. Так что если кто-то беспокоится, что придется на семестр оставить любимое дело, то не стоит, китайские студенты будут с нетерпением ждать Вас в своих спорт кружках.
В заключении хочется сказать, что пребывание в Китае не было чем-то очень легким, но однозначно было интересным и полезным. Нигде мы еще не встречали такое большое количество иностранцев со всего мира, не пробовали столько разнообразной еды. Этот семестр не только дал нам какие-то академические знания, но и погрузил в китайскую культуру. Если сомневаетесь, то не стоит, трудности будут, но их точно можно преодолеть. Зато впечатлений точно хватит!”

23 апреля 2018 г. в 13:00 состоится открытая лекция «Грамотность XXI века – Информационная грамотность и академическое письмо»

Уважаемые коллеги!

23 апреля 2018 г. в 13:00 состоится открытая лекция «INFORMATION LITERACY AND ACADEMIC WRITING: LITERACY OF the XXIth CENTURY = Грамотность XXI века – Информационная грамотность и академическое письмо», посвященная проблеме обучения информационной грамотности (Information Literacy), с презентацией «Библиометрические  показатели при анализе научных публикаций как инструменты повышения их качества».

Данное мероприятие проходит в рамках информационного дня проекта «Развитие транс-региональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний (DIREKT)». Проект реализуется за счет гранта программы ERASMUS+ Евросоюза “Непрерывное образование 2007–2013” (Lifelong Learning Programme 2007–2013).

К участию приглашаются преподаватели,  молодые ученые и аспиранты, студенты, сотрудники библиотек, все желающие.

Ждем вас по адресу: г. Саранск, ул. Большевистская, 68, административно-библиотечный корпус (АБК) МГУ им. Н. П. Огарёва, 7 этаж, ауд. 702.

Начало регистрации в 12:30.

В 2018-2019 уч. г. на ФИЯ будут обучаться 5 студентов из Италии

Дорогие друзья! Мы рады сообщить, что нам пришло официальное подтверждение от университета Солерно о том, что в следующем 2018-2019 учебном году в рамках программы обмена на факультете иностранных языков будут обучаться  5 студентов из Италии.

«Наши итальянцы» в синих огаревских футболках: Франческо Верино (Francesco Verino), Джузи Чанчулли (Giusy Cianciulli), Мара Фольеро (Mara Folliero) и Мария Сиано (Maria Siano) по приезде в Италию показали презентацию о МГУ им. Н.П.Огарева, которая очень впечатлила итальянских студентов. В 1 семестре с нами будут учиться бакалавры (Джерардо Ченнамо и Мартина Лембо). Во 2 семестре – магистранты (Мириана Феррара) и бакалавры (Флориана Нигро и Эрика Ди Джрджо).

Мы очень рады, что именно нашему факультету выпадает возможность принимать студентов из Италии и, конечно же, мы с нетерпением ждем будущих гостей!

Визит на ФИЯ преподавателей из Университета Саутгемптон Солент (Великобритания)

Для факультета иностранных языков очень актуальным является участие в программе Европейского Союза по обмену студентами и преподавателями между университетами стран членов Европейского Союза «Erasmus+» — программе академической мобильности. Так, в рамках данной программы с 26 по 31 марта 2018 года на факультет иностранных языков прибыли преподаватели из Университета Саутгемптон Солент (Великобритания): Джоан Хукер, Мари Джейн Гэмбл и Кэролин Вестбрук с целью обучения наших студентов  и преподавателей различным  аспектам английского языка, а так же для проведения курсов повышения квалификации для профессорско-преподавательского состава факультета.

Однако программа гостей не ограничивалась исключительно профессиональными интересами. Для гостей из Великобритании снег – явление редкое, поэтому они с радостью согласились принять участие в зимних студенческих развлечениях и присоединились  к нашим студентам в спортивных мероприятиях: посещение катка и лыжная прогулка в зимнем лесу. Мы благодарим Ромашкину Наталью Александровну за помощь в организации активного времяпрепровождения.  Сопровождать наших гостей вызвались студенты 102 группы.

Елизавета Еделева, Серкина Валентина и Скачкова Софья:

— Нам, студентам 102 группы посчастливилось провести два незабываемых дня в компании наших иностранных гостей из Великобритании.
Когда наступил день нашего похода на каток, мы все были в предвкушении незабываемых эмоций. Мы встретили Кэролин, Джейн и Джоанн в отеле и двинулись в путь до ледового дворца. Наша дорога сопровождалась бесконечными разговорами на самые интересные темы. Наши гости были впечатлены, узнав ту или иную новость о нашей культуре или о нашем городе, в свою очередь мы старались как можно больше узнать об их культуре и о них самих.
Мы вместе катались и фотографировались на катке. Потом же, когда мы попрощались они были счастливы узнав, что завтра мы с ними будем кататься на лыжах. А как мы были рады, что оставили о себе приятное впечатление.
На следующий день мы также встретили их и двинулись в путь. Мы сели в маршрутку и там продолжили нашу беседу. Очень впечатлил их эпизод во время пути, когда кто-то попросил передать мелочь из дальнего конца маршрутки водителю. Это «цепная» работа поразила их.
Солнечная погода радовала нас, и наше катание на лыжах было сопровождено веселым смехом.


Нам так хотелось пойти с ними еще куда-нибудь, но пришло время расставания.
Наши гости оказались невероятно дружелюбными и приятными собеседниками, никогда не забудем наше время, проведенное с ними и душевное общение, надеемся они нас тоже не забудут и посетят наш город еще раз.

 

Программа мобильности с Уханьским текстильным университетом

Еще один партнер факультета иностранных языков Мордовского государственного университета им Н. П. Огарёва — Уханьский текстильный университет (г. Ухань, Китай). Несмотря на то, что семестр еще не закончится – вот первые впечатления наших учащихся в Китае.

Тихонова Анна (студентка 3-го курса ФИЯ):

На фото: Тихонова Аня. Место: музей провинции Хубэй, г. Ухань

Еще до поступления на факультет иностранных языков я думала о том, что, будучи студентом, я обязательно приму участие в программе по обмену. На третьем курсе я начала ходить на факультатив по китайскому языку и уже в конце семестра нам предложили поехать по обмену в Уханьский Текстильный Университет. Я не могла упустить такую возможность и, конечно же, согласилась.

Вот уже чуть больше месяца мы учимся в Китае, и я могу с уверенностью сказать, что сделала правильный выбор. Китай для меня – это добрые отзывчивые люди, готовые помочь тебе в любой ситуации; это бесконечное количество красивых мест: храмы, музеи, парки, узкие улочки с уличной едой, которые как ничто другое передают колорит Китая; это огромный выбор экзотических фруктов и странных, но вкусных блюд.

За этот месяц у нас появилось много китайских друзей, которые с радостью показывают нам красивые места Уханя. К нашему удивлению город оказался очень большой, поэтому здесь действительно есть что посмотреть. Спустя неделю после нашего приезда, одногруппники организовали нам поездку в музей, после которой мы гуляли по городу и пробовали непривычные для нас блюда. Когда стемнело и город загорелся ночными огнями, нам устроили прогулку по реке на небольшом корабле. Было очень красиво, и мы сделали огромное количество фотографий, которые нам всегда будут напоминать об этом дне.

На фото: Дворянова Алена, Тихонова Аня, наш одногруппник Элвин. Место: Буддистский храм, г. Ухань

На фото: Тихонова Аня, Дворянова Алена. Пробуем традиционную китайскую еду (все ингредиенты нужно добавлять в кипящий бульон).

 

Дворянова Алёна (студентка 3-го курса ФИЯ):

Еще на 1 курсе я заинтересовалась возможностью изучать китайский язык на нашем факультете. Тогда я не думала, что это станет частью моей жизни, да и вообще сказать хоть пару слов на китайском казалось чем-то за гранью реальности. Но занятия были настолько интересными, что спустя некоторое время я уже твердо решила для себя, что хочу знать как можно больше не только о языке, но и о культуре страны. В начале этого учебного года нам предложили обучение в Китае по обмену в течение одного семестра. Узнав об этом, я с уверенностью подала заявку. Я точно знала, что хочу поехать независимо от того, поедет ли кто-то еще из моих знакомых, поскольку я понимала, что это возможность общения с носителями языка и возможность прочувствовать жизнь людей азиатской страны, образ жизни которых так сильно отличается от нашего.

И даже сейчас, прожив месяц в Ухане, каждый день у нас в голове миллион вопросов «Почему?», касающиеся практически всего, что нас окружает. Начиная с движения на дорогах, где водители, кажется, не соблюдают никаких правил и бесконечно сигналят, но при этом нет ни одной аварии. И заканчивая тем, что люди всегда покупают еду на улице, спеша куда-то или просто гуляя. Когда мы только приехали, не могли переносить запах местной еды, зато сейчас привыкли есть в определенное время, большими порциями, и успели уже даже полюбить некоторые блюда. Количество людей здесь тоже поражает, например, иногда, спускаясь с четвертого этажа в университете, мы стоим в пробке на лестнице из-за большого потока студентов.

Каждый день здесь полон впечатлений, знакомств и новых знаний. Все выходные получаются очень насыщенными, так как наши одногруппники знакомят нас с городом, с его красивыми колоритными местами.

Многие китайцы очень застенчивы и не всегда решаются подойти, но начав диалог с ними, можно приобрести хороших друзей, которые всегда придут на помощь, объяснят, научат новым китайским словам и покажут много интересных мест в городе. Самое интересное, что здесь у нас появились друзья не только из Китая, но и из других стран, которые так же учатся в Уханьском Текстильном Университете.

Эта поездка открывает новый мир, дает бесценные знания о культуре Китая и невероятные эмоции каждый день.

На фото: Дворянова Алена. Место: Буддистский храм, город Ухань

На фото: Алена, Аня, Тоня и наши одногруппники. Место: музей провинции Хубей, город Ухань

Лузина Марина (студентка 2-го курса ФИЯ):

Реальность имеет бесконечное многообразие форм проявления. Китай имеет бесконечное многообразие похожих людей, острой еды, переполненных двухэтажных автобусов, оплаты любой услуги только через специальные для этого карты и приложения, свежего дождливого воздуха, отсутствие центрального отопления. У меня есть стремление понимать странные формы слов, которые они именуют иероглифами. Китай, пожалуй, суверенно устанавливающий свои правила —  сложный, но окутывающий мир. На фотографии вы видите людей и здания — остальное в вашем воображении

На фото: Лузина Марина и будущая звезда китайского хип-хопа

Город Ухань.По этому фото можно прочесть многое о Китае

Мамедов Эльман (студент 2-го курса ФИЯ):

Я решил поехать в Китай потому что, это лучший способ понять китайский язык и культуру, хорошая возможность улучшать навыки английского языка, а также для меня это наслаждение путешествовать и изучать мир.

После месяца пребывания в Китае, я точно решил для себя, что не остался бы здесь для проживания на долгое время, так как лично для меня проблемы Китая являются серьезными. Их переполненность в автобусах, отсутствие горячей воды, монотонное обучение, так же здесь заблокированы многие вебсайты ( YouTube, Google). Однако, стоит отметить множество возможностей для саморазвития, например, огромная библиотека с свободным доступом в интернет, спортивный стадион, площадки для тенниса, волейбола, баскетбола, разнообразные кружки пения, танцев и т.д.

За этот месяц я поучаствовал в турнире по футболу между иностранными студентами, попробовал настоящий китайский чай.

Я и мои друзья пьем китайский чай в гостях у нашей китайской подруги. На фотографии мои иностранные друзья – Ахмед (Египет), Джоннатан (Колумбия), Оливия (Китай), Алекс (Корея), Хилола (Узбекистан) и мистер Чо (отец Оливии).

Эльман со своей футбольной командой.

Фролова Тоня (студентка 2-го курса ФИЯ):

Я считаю, что изучение языков — своеобразный посредник познания окружающего мира, и каждый язык — отдельная вселенная, которая требует особых усилий для завоевания хотя бы её малейшей части. Для меня, может быть, не такой близкой из-за сложности изучения, но тем не менее прекрасной является вселенная китайского языка, и поездка в Китай открыла для меня максимум возможностей для этого, например, таких, как узнать её сложную, но интересную для изучения систему и прочувствовать на своём опыте пестроту различий двух диаметрально расположенных культур. Через месяц пребывания в Китае я поняла, что начала привыкать к тем вещам, которые раньше казались мне непонятными или даже странными. Сейчас, прожив какое-то время в непривычной для меня среде, я чувствую, что ощутимые различия двух культур уже не имеют таких чётких границ в моей голове. Каждый день я сталкиваюсь с новыми явлениями (например, qr-коды повсюду, повсеместная оплата через мобильное приложение, приложение, которое включает горячую воду), с новыми личностями, и это несомненно бесценный опыт. Но самое первое, что поразило меня с первых же дней пребывания здесь — это то, насколько красив Ухань под вечерним дождём. Неоновые огни города благодаря высокой влажности создают на небе переливы всех возможных цветов и оттенков. Хоть Ухань — далеко не самый чистый город Китая, здесь действительно очень много красивой архитектуры, и всегда есть на что посмотреть. Каждый день не похож на предыдущий, и я очень рада тому, что проживаю этот период в своей жизни.

«Руби и Оливия. Две прекрасные китайские девушки с не менее прекрасным знанием английского языка.»

На фото: Фролова Тоня и Тинь Юэ Бей в центре студенческого актива         

 На  фото: Фролова Тоня и Чоу Сы Чен рядом с небольшим озером у общежития