Расписание зачетов и экзаменов зимней сессии 2021-2022 уч. г. (Филология, ОФО)

Расписание зачетов зимней сессии 21-22 Филология

Расписание предэкзаменационных консультаций сессии 2021-2022 Филология

Расписание экзаменов зимней сессии 21-22 Филология

 

XVI Межрегиональный конкурс на лучший перевод (2021-2022 уч. г.)

(Итоги XVI межрегионального конкурса на лучший перевод среди школьников и студентов >>>>>)

Цель конкурса: привлечение внимания к изучению иностранных языков, развитие творческой инициативы, поднятие престижа профессии переводчика.

Участники: к участию в конкурсе приглашаются старшеклассники 9-11 классов, студенты (языковых и неязыковых специальностей). В конкурсе не могут участвовать члены жюри.

Сроки проведения: конкурс проводится в 2 этапа:

  • I этап — с 15 ноября 2021 года по 31 января 2022 года. Участники выполняют переводы (задания выложены на сайте http://www.fld.mrsu.ru в разделе «Абитуриентам), затем регистрируются в Google-форме (https://forms.gle/f4z7Y3SwV1CF9dau7) и указывают ссылки на выполненные переводы в регистрационной Google-форме.
  • II этап — с 1 февраля 2022 года по 30 апреля 2022 года– жюри рассматривает все поступившие на конкурс работы и определяет лучшие переводы.

Результаты конкурса будут объявлены в мае 2022 года, на сайте будут размещены имена победителей в номинациях:

  • лучший художественный перевод с английского языка;
  • лучший художественный перевод с немецкого языка;
  • лучший художественный перевод с французского языка;
  • лучший художественный перевод текста с испанского языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с английского языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с немецкого языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с французского языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с испанского языка (только для студентов).

Языки и вид перевода: конкурс проводится по четырем языкам (английский, немецкий, французский, испанский) среди школьников и студентов. Участники, могут выбрать один или несколько языков, художественный и/или научно-популярный текст на иностранном языке для перевода на русский язык. 

Тексты: для конкурса подобраны тексты зарубежных авторов и средств массовой информации, представляющие собой подборки из разных областей общественной деятельности, а также отрывки из художественных произведений. Тексты разграничиваются по уровню сложности: 1) тексты для школьников; 2) тексты для студентов.

Анонимность участников: для объективной работы жюри конкурс проводится анонимно. Для этого каждый участник должен обозначить на каждой странице выполненного перевода личный шифр, являющийся номером паспорта.  Текст перевода, направляемого на конкурс, не должен содержать никаких сведений  об участнике конкурса. Название файла должно повторять название файла с текстом, выбранным на перевод и личный шифр (например, АНГЛИЙСКИЙ Научно-популярный текст-студенты 123123.doc). Также личный шифр должен быть указан на первой строке внутри файла.

Оформление конкурсных работ: переводы, направляемые на конкурс, должны быть набраны на компьютере в форматах .doc, .docx или .rtf (14 шрифт Times New Roman, 1,5 интервал, соблюдение красной строки обязательно). Название файла должно повторять название файла с текстом, выбранным на перевод и личный шифр (например, АНГЛИЙСКИЙ Научно-популярный текст-студенты 123123.doc). Также личный шифр должен быть указан на первой строке внутри файла.

Переводы, оформленные не в соответствии с требованиями, не допускаются к участию в конкурсе!

Жюри состоит из профильной группы, куда входят специалисты по переводу – преподаватели факультета иностранных языков, ученые-филологи и независимые эксперты.

Награждение: по каждому языку жюри определяет трех победителей (первое, второе и третье место) среди школьников и среди студентов отдельно в каждой номинации.

Всем конкурсантам, приславшим переводы на конкурс, на электронный адрес будут разосланы электронные сертификаты участников.

По всем возникшим вопросам обращайтесь по адресу trp.contest@yandex.rutrp@fld.mrsu.ru

Информационное письмо

Задания для школьников

Задания для студентов

 

(Итоги XVI межрегионального конкурса на лучший перевод среди школьников и студентов >>>>>)

 

Конкурс эссе на иностранном языке

Дорогие студенты 1 и 2 курсов НИ МГУ им. Н.П. Огарёва, 

приглашаем вас принять участие в ежегодном внутривузовском конкурсе эссе на иностранном языке!

Языки конкурса: английский, немецкий, французский, испанский

 

Тема эссе:

Английский язык: “Being Human and Being Humane: What Is the Difference?”

Немецкий язык: “Mensch sein und menschlich sein: wo sind die Unterschiede?”

Французский язык: “Tout être humain est-il une personne?”

Испанский язык: “¿Es todo ser humano una persona?”

 

Требования к эссе:

  • Текст эссе должен быть предоставлен к участию в конкурсе в электронном виде – в формате Word.
  • Размер эссе – 2000-2500 знаков (без пробелов). Шрифт – Times New Roman, 12 или 14 кегль.
  • Функциональный стиль – публицистический (полуформальный).
  • В эссе допустимо использование цитат и ссылок.
  • Количество авторов одного эссе – не более одного человека.
  • После темы эссе должны быть указаны: ФИО, факультет, номер академической группы и емейл автора.

 

Критерии оценивания:

обязательные аспекты:

  • соответствие теме и полнота ее раскрытия;
  • аспекты когезии и когерентности текста (структура текста в целом и структура отдельных абзацев);
  • грамматический аспект (количество и качество грамматических ошибок);
  • лексический аспект (богатство лексики, сочетаемость слов, наличие идиом, фразеологических оборотов, фразовых глаголов, и т.д.);
  • оригинальность;

факультативный аспект (предоставляющий бонусные баллы):

  • наличие цитат и ссылок.

Эссе, не соответствующие теме конкурса и рекомендуемому объему, не оцениваются жюри.

 

Работы принимаются с 30 октября по 5 декабря 2021 г. и должны быть отправлены на e-mail: konkurs.esse.2020@yandex.ru

Подведение итогов конкурса: январь 2022 г.

По всем вопросам обращаться к Ирине Валерьевне Коровиной, заместителю декана ФИЯ по научной работе: 89063794181 (по WhatsApp / Viber), https://vk.com/korirfox.

 

Информ. письмо_конкурс эссе_2021

Организация видеоконференций в ЭИОС (BigBlueButton)

Уважаемые преподаватели ФИЯ!

В 2021-2022 учебном году преподаватели МГУ им. Н. П. Огарёва имеют возможность бесплатно организовать видеоконференции с помощью сервиса «BigBlueButton» в своих личных кабинетах. Для организации видеоконференции необходимо в личном кабинете ЭИОС создать заявку (кнопка «Создать онлайн-встречу» в меню «Ондайн-встречи», заявка будет утверждаться директором ЦНИТ после проверки её соответствия официальному расписанию занятий).

Инструкции размещены в разделе «Онлайн-встречи» личного кабинета ЭИОС:

Инструкция для преподавателей по организации видеоконференций с помощью сервиса «BigBlueButton»

В случае необходимости, обращайтесь за технической поддержкой в Центр новых информационных технологий:

тел.: +7(8342)270710 (341 каб. 1 корпуса — Директор ЦНИТ — Панкратов Михаил Викторович).

 

РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В 2021-2022 УЧЕБНОМ ГОДУ

Учебный год начинается 1 сентября 2021 года (по первой неделе).

 

С целью минимизации контактов и соблюдения безопасного пропускного режима начало занятий в МГУ им. Н.П. Огарёва для обучающихся по программам бакалавриата, специалитета,  магистратуры – с 9.00.

 РАСПИСАНИЕ ЗВОНКОВ В ФГБОУ ВО «МГУ ИМ. Н.П. ОГАРЁВА»

в 2021-2022 учебном году

Занятие Начало занятия Окончание занятия Перемена
1 пара 9.00 10.30 15 мин
2 пара 10.45 12.15 15 мин
3 пара 12.30 14.00 15 мин
4 пара 14.15 15.45 10 мин
5 пара 15.55 17.25 10 мин
6 пара 17.35 19.05

 

До начала нового учебного года ознакомьтесь с расписанием занятий в личном кабинете ЭИОС (https://pmrsu.ru/).

Занятия в университете будут проводиться в смешанном (преимущественно в очном) формате: очно (в аудиториях университета) и дистанционно. Форма проведения занятий будет указана в расписании.

Смешанный формат предусмотрен в следующих случаях:

  • поточные лекции для студентов очной формы обучения будут проводиться преимущественно в дистанционном формате;
  • лекции по физической культуре у студентов 1 курса будут проводиться дистанционно в формате онлайн-курса; элективные занятия по физической культуре будут проходить преимущественно на открытом воздухе (при благоприятных погодных условиях), согласно рекомендациям Роспотребнадзора;
  • занятия для студентов заочной и очно-заочной форм обучения будут проводиться преимущественно дистанционно.

Проверьте актуальность логина и пароля для входа в личный кабинет ЭИОС (https://pmrsu.ru/). В случае отсутствия учетной записи или потери пароля получите или восстановите учетную запись в Центре новых информационных технологий (https://mrsu.ru/ru/university/depart/centr-novyh-informacionnyh-tehnologiy/employee/), позвонив по тел.: +7(8342)270710 (341 каб. 1 корпуса — Директор ЦНИТ — Панкратов Михаил Викторович).

ЛОГИНЫ И ПАРОЛИ, ВЫДАННЫЕ СТУДЕНТАМ 1 КУРСА В ПЕРИОД ПРИЕМНОЙ КАМПАНИИ, ЯВЛЯЮТСЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМИ ДЛЯ РАБОТЫ В ЛИЧНОМ КАБИНЕТЕ ЭИОС (https://pmrsu.ru/).

При очном присутствии на занятиях в аудиториях строго соблюдайте санитарную культуру: продезинфицируйте руки на входе в корпус; находитесь в университете только в масках; сократите общение на переменах.

Проявите ответственное отношение не только к собственному здоровью, но и здоровью окружающих!

При проведении занятий в дистанционном формате в соответствии с расписанием в личном кабинете ЭИОС (https://pmrsu.ru/) преподавателем будут размещены учебные материалы для освоения темы, методические рекомендации по выполнению заданий, видеоматериалы.

  • В разделе «Общение» преподаватели прокомментируют форматы взаимодействия по своей дисциплине, задания, укажут формы и сроки сдачи отчетности.
  • При взаимодействии в дистанционном формате подготовьте технически свое рабочее место: установите необходимое программное обеспечение, проверьте работу технических средств коммуникации (web-камеры, встроенной камеры ноутбука, микрофона).
  • По расписанию занятий в указанное время осуществите вход в ЭИОС или на рекомендованную преподавателем платформу/сервис (Skype, Zoom, Youtube, LMS (Moodle), Microsoft Teams, ВК и др.) и следуйте установкам преподавателя.
  • При освоении дисциплины строго следуйте методическим указаниям преподавателя и выполняйте в срок все текущие и контрольные задания. Форму отчетности по освоению темы прикрепляйте в личный кабинет или высылайте преподавателю в зависимости от используемого им сервиса.

Следите за возможными изменениями в рейтинг-планах.

  • Взаимодействие с преподавателем рекомендуем осуществлять через старосту группы.
  • Обращаемся к студенческому совету факультета: окажите помощь студентам 1 курса и студентам-иностранцам по работе в личных кабинетах и организации дистанционного взаимодействия с преподавателями.
  • Для подготовки к занятиям используйте материалы Электронной библиотеки (http://www.library.mrsu.ru/) в ЭИОС.
  • Вы можете индивидуально подписаться на внешний онлайн-курс и углубить свои знания по дисциплине в ходе самостоятельной работы и/или по согласованию с преподавателем. Ссылки на платформы:

https://online.edu.ru/public/courses?page=71

https://mooped.net/

https://openedu.ru/

https://www.coursera.org/

https://stepik.org/catalog

https://www.lektorium.tv/mooc

https://online.fa.ru/

https://www.edx.org/

https://open.bsu.edu.ru/

 

Вниманию студентов, имеющих задолженности по физкультуре

Вниманию студентов, имеющих академические задолженности по дисциплинам «Физическая культура и спорт» и «Элективные дисциплины (модули) по физической культуре и спорту»!

 

Набрать недостающее количество баллов по контрольным точкам можно в следующие сроки:

6 сентября 2021 г. с 14.15 Спортивный зал № 1

7 сентября 2021 г. с 13.00 Спортивный зал № 1

9 сентября 2021 г. с 10.45 Спортивный зал № 1

Пересдача зачетов по указанным дисциплинам состоится 13 сентября 2021 г. в 10.30 Спортивный зал № 1

В случае несдачи зачетов вы будете отчислены из состава студентов 15 сентября 2021 г.

27 августа 2021 г. на ФИЯ пройдет распределение студентов по академическим группам

ВНИМАНИЕ!

27 августа в 10:00 будет проходить распределение студентов, зачисленных на первый курс факультета иностранных языков (особое правое, по целевому направлению, общий конкурс бюджетная основа и ПВЗ), по академическим группам:

направление подготовки 45.03.02 Лингвистика — в аудитории 708 корпуса №1

специальность 45.05.01 Перевод и переводоведение — в аудитории 632 корпуса №1.

Необходимо иметь при себе 3 фотографии 3Х4 для оформления студенческого билета, зачетной книжки и других документов.

Пропуск в корпус только при наличии маски.

Магистерские программы факультета иностранных языков (для абитуриентов 2021 года)

ВНИМАНИЕ!

Вступительные испытания в магистратуру ФИЯ 2021

Вступительные испытания в магистратуру проводятся в форме устного экзамена. Экзаменационный билет состоит из следующих заданий:

— устное высказывание на иностранном языке на основе стимульного предложения (продолжительность ответа 2-3 минуты);

— ответы на вопросы экзаменаторов на иностранном языке (продолжительность беседы 5-10 минут).

Тематика стимульных предложений:

  • Путешествия
  • Компьютеры в нашей жизни
  • Моя профессия
  • Охрана окружающей среды
  • Здоровый образ жизни
  • Особенности британского характера
  • Что значит «быть успешным»
  • Английский язык в современном мире
  • Лучшая в мире вечеринка
  • Умение управлять своим временем
  • Модный значит успешный

Экзамен будет проходить в дистанционном формате. Вся необходимая информация размещается своевременно в личных кабинетах абитуриентов в системе ЭИОС  Мордовского госуниверситета.

 

 

Факультет иностранных языков НИ МГУ им. Н. П. Огарёва объявляет очередной набор в очную магистратуру по профилю

«Переводоведение и практика перевода (романо-германские языки)»

(программа действует с 2010 года)

Что даёт обучение в магистратуре на факультете иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва?

  • знания и навыки, необходимые профессионалу, занимающемуся письменным и устным переводом
  • преимущество при трудоустройстве в России и за рубежом
  • возможность получать      повышенную      стипендию     за                   академические,                         спортивные достижения, общественную деятельность

Почему именно факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва?

  • на факультете работают практикующие переводчики, члены Союза переводчиков России, часть занятий проводят преподаватели из стран дальнего и ближнего зарубежья
  • занятия проводятся в компьютерных лабораториях
  • магистранты имеют возможность обучаться в течение одного семестра в зарубежном вузе – партнере МГУ им. Н. П. Огарёва с получением стипендии Евросоюза

Кто имеет право претендовать на бюджетное место?

Граждане России — выпускники вузов, вне зависимости от направления подготовки или специальности, указанной в дипломе, изучавшие английский язык.

Возможно ли платное обучение?

Стоимость платного обучения в 2021/2022 учебном году составляет 105 тыс. руб. за год, возможна оплата за каждый семестр (52,5 тыс. руб.). Иногородним магистрантам предоставляется общежитие по студенческим тарифам.

Какие документы необходимо представить?

Абитуриент должен представить: заявление, паспорт, диплом о высшем образовании, документы, подтверждающие личные достижения (если имеются).

Переводоведение и практика перевода (романо-германские языки) (PDF)

 

Факультет иностранных языков НИ МГУ им. Н. П. Огарёва

объявляет очередной набор в заочную магистратуру по профилю

«Иностранные языки (языковое обеспечение международных культурно-массовых и спортивных мероприятий)»

(программа действует с 2016 года)

  • Намерены попробовать себя в роли гида-переводчика, экскурсовода, волонтера ?
  • Хотите получить углубленные знания английского языка для сопровождения крупномасштабных международных мероприятий?
  • Готовы научиться планировать и осуществлять публичные выступления с применением навыков ораторского искусства?
  • Необходимы навыки языкового сопровождения международных культурно-массовых и спортивных мероприятий?

Тогда магистерская программа Иностранные языки (языковое обеспечение международных культурно-массовых и спортивных мероприятий) – для вас!!!

В программу включены  курсы по менеджменту в сфере туризма и гостеприимства, риторике публичной речи, этикету делового иноязычного общения, специфике иноязычного дискурса переводчика и туристического дискурса, переводу деловых текстов в сфере международного туризма и сервиса, а также гид-переводчик и основы устного перевода, англоязычный лексикон спортивных и культурно-массовых мероприятий, иностранный язык для профессиональных целей и др.

Сплав знания иностранного языка и умения применить его в карьере – залог успешного трудоустройства в России и за рубежом

Что даёт обучение в магистратуре на факультете иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва?

  • компетенции, необходимые профессионалу в сфере спортивной и культурно-массовой деятельности: переводчик, гид-переводчик, экскурсовод, специалист по языковому обеспечению в смежных сферах профессиональной деятельности
  • преимущество при трудоустройстве в России и за рубежом

Почему именно факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва?

  • на кафедре английского языка для профессиональной коммуникации работают высококвалифицированные преподаватели, которые осуществляли подготовку специалистов для Чемпионата мира по футболу; в реализации программы также участвуют представители профессионального сообщества.
  • занятия проводятся с применением современных компьютерных технологий

Кто имеет право претендовать на поступление в магистратуру?

  • Выпускники вузов, вне зависимости от направления подготовки или специальности, указанной в дипломе, изучавшие английский язык. Срок обучения 2,5 года.

Какие документы необходимо представить?

Заявление, паспорт, диплом о высшем образовании, документы, подтверждающие личные достижения (если имеются).

Иностранные языки (языковое обеспечение международных культурно-массовых и спортивных мероприятий) (PDF)

 

ФГБОУ  ВО  «Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева»

Факультет иностранных языков объявляет набор в заочную магистратуру по профилю

Иностранные языки (теория и практика преподавания иностранных языков в высшей школе)

Программа предназначена для выпускников бакалавриата и  практикующих учителей иностранных языков, заинтересованных в повышении своей методической и научно-исследовательской компетенций.

Программа реализуется на кафедре немецкой филологии в заочной форме без отрыва от основного места работы.

Продолжительность обучения – 2,5 г.

Руководитель – д. п. н., профессор Фурманова В.П.

 Что дает обучение в магистратуре «Иностранные языки (теория и практика преподавания иностранных языков в высшей школе)» на факультете иностранных языков?

Высокий уровень профессиональной подготовки:

  • преподавателя-исследователя, создающего собственные концепции и программы обучения иностранным языкам по направлениям языкового и неязыкового профиля;
  • преподавателя-модератора по обучению иностранному языку как средству межкультурного общения на основе взаимосвязи с иноязычной культурой;
  • преподавателя, владеющего современными интерактивными информационно-коммуникационными технологиями;
  • преподавателя по моделированию и проектированию учебного процесса по иностранным языкам (составлением сценариев практических и лабораторных занятий);
  • преподавателя по разработке международных грантов по иностранным языкам и подготовке обучающихся к дальнейшему получению языкового образования за рубежом;
  • преподавателя, использующего новые технологии и программы, разработанные институтом им. Гете и другими ведущими языковыми центрами.

Трудоустройство в соответствии с повышенным социальным заказом общества к     качеству подготовки педагогических кадров в сфере языкового образования.

Документы для поступления в магистратуру: заявление, паспорт, диплом о высшем образовании, личные достижения (сертификаты, грамоты, благодарности).

Иностранные языки (теория и практика преподавания иностранных языков в высшей школе) (PDF)

Факультет иностранных языков НИ МГУ им. Н. П. Огарёва  

объявляет набор в очную магистратуру по профилю

«Иностранные языки (для внешнеэкономической деятельности)»

(программа действует с 2009 года)

  • Желаете овладеть секретами эффективной профессиональной коммуникации и делопроизводства во внешнеэкономической деятельности в Российских, зарубежных и международных компаниях?
  • Хотите научится создавать, выигрывать и управлять проектами?
  • Намерены попробовать себя в бизнес-проектах с зарубежными партнерами?
  • Готовы исследовать профессиональный дискурс и применять результаты исследования в практической деятельности?

МЫ предлагаем междисциплинарный подход к подготовке: курсы по международной экономике, менеджменту, логистике и правовым аспектам делопроизводства, практика в действующих отделах международных отношений и связей государственных учреждений региона; управление проектами в сфере внешнеэкономической социальной и образовательной деятельности.

Сплав знания иностранного языка и умения применить его в карьере – преимущество при трудоустройстве в России и за рубежом.

  • Образовательную программу реализуют высококвалифицированные преподаватели факультета, представители профессионального сообщества, часть ключевых курсов проводят преподаватели зарубежных вузов — носители английского языка;
  • возможность совмещать профессиональную и образовательную деятельность;
  • магистранты имеют возможность обучаться в течение одного семестра в зарубежном вузе – партнере МГУ им. Н. П. Огарёва с получением стипендии Евросоюза;

Кто поступает на эту программу подготовки:

  • Выпускники вузов, вне зависимости от направления подготовки или специальности, указанной в дипломе, изучавшие английский язык: уровень В2 (Upper Intermediate)
    • Иногородним обучающимся    очной    формы    подготовки      предоставляется общежитие по студенческим тарифам. Продолжительность подготовки: 4 семестра

Иностранные языки (для внешнеэкономической деятельности) (PDF)

 

 

Факультет иностранных языков НИ МГУ им. Н. П. Огарёва объявляет очередной набор в очную магистратуру по профилю

«Иностранные языки (Научные основы общей и профессиональной лингводидактики)»

(программа действует с 2016 года)

 

  • Необходимы углубленные навыки преподавателя английского языка для эффективной дидактической деятельности?
  • Интересует анализ    всей    образовательной   вертикали:    дошкольное         обучение,      общее образование и обучение в образовательном учреждении профессиональной подготовки?
  • Намерены проектировать   и    использовать    в    образовательной         деятельности                            учебные программы любого уровня?
  • Интересуют формы и методы контроля качества обучения?
  • Хотите освоить навыки подготовки обучающихся к ЕГЭ?

МЫ предлагаем междисциплинарный подход: курсы по педагогическому дизайну, созданию и реализации образовательных программ и модулей, инклюзивному образованию, международному образовательному пространству и академической мобильности, технологии диагностики качества образовательного процесса, управлению образовательной деятельности.

Сплав знания иностранного языка и умения применить его в карьере – преимущество при трудоустройстве в России и за рубежом.

Преимущества факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва?

  • Образовательную программу реализуют высококвалифицированные преподаватели факультета, представители профессионального сообщества, часть ключевых курсов проводят преподаватели зарубежных вузов — носители английского языка;
  • возможность совмещать профессиональную и образовательную деятельность и междисциплинарный подход к подготовке;
  • магистранты имеют возможность обучаться в течение одного семестра в зарубежном вузе – партнере МГУ им. Н. П. Огарёва с получением стипендии Евросоюза;

Кто поступает на эту программу подготовки:

  • Выпускники вузов, вне зависимости от направления подготовки или специальности, указанной в дипломе, изучавшие английский язык: уровень В2 (Upper Intermediate)
  • Иногородним обучающимся очной формы подготовки предоставляется общежитие по студенческим тарифам. Продолжительность подготовки: 4 семестра

Иностранные языки (Научные основы общей и профессиональной лингводидактики) (PDF)

 

Куда представить документы?

Все документы надо представить в приёмную комиссию университета:

  • г. Саранск, ул. Полежаева, д. 44/3 (корпус №28), кабинет № 318
  • Бесплатная горячая линия для всех регионов России 8 800 222 13 77 (Пн-Пт: 9.00-17.00 (перерыв с 12.00 до 13.00), Сб: 9.00-13.00))
  • Задать вопрос можно на странице: https://abiturs.mrsu.ru/contact
  • сайт: https://abiturs.mrsu.ru/Magistratura

За дополнительной информацией обращайтесь в деканат факультета иностранных языков:

  • г. Саранск, ул. Большевистская, д. 68/1 (корпус №1), кабинет № 725
  • тел. +7 8342 48 24 32 (Пн-Пт, 9.00-17.00)
  • e-mail: dekanat@fld.mrsu.ru
  • сайт: http://www.fld.mrsu.ru/

 

Факультет иностранных языков – факультет, открывающий мир!

График защиты выпускных квалификационных работ (июнь 2021 г.)

График защиты выпускных квалификационных работ

(2020-2021 учебный год)

 

Направление подготовки 45.03.02 Лингвистика

Очная форма обучения

714 аудитория (1 корпус). Начало — 9.00

Профиль «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»:

14.06.2021 (понедельник)

  1. Амелина Арина Евгеньевна
  2. Баранова Елена Александровна
  3. Буренина Екатерина Николаевна
  4. Гундырева Олеся Алексеевна
  5. Гучева Ангелина Анатольевна
  6. Кузнецова Алина Александровна
  7. Кузнецова Екатерина Алексеевна
  8. Самаркина Марина Борисовна
  9. Харламова Альбина Константиновна
  10. Хрипунова Алина Денисовна
  11. Шаронова Арина Марковна
  12. Пронина Анастасия Валерьевна
  13. Шапошникова Алла Александровна
  14. Ефимкина Екатерина Сергеевна
  15. Пиянзина Валерия Сергеевна

15.06.2021 (вторник)

  1. Баляева Ляйсан Дамировна
  2. Муллина Алсу Минреисовна
  3. Келарева Елизавета Владимировна
  4. Шугаева Анна Сергеевна
  5. Данилова Виктория Николаевна
  6. Кошелева Алёна Александровна
  7. Пивцайкина Алёна Витальевна
  8. Шихова Валерия Демьяновна
  9. Явор Алена Сергеевна
  10. Скачкова Софья Викторовна
  11. Брыжинская Яна Юрьевна
  12. Губанищева Ирина Владимировна
  13. Рокунова Арина Геннадьевна
  14. Исхакова Лияна Марсовна
  15. Абрамова Екатерина Сергеевна
  16. Громова Ксения Сергеевна

16.06.2021 (среда)

  1. Андреева Диана Олеговна
  2. Волкова Светлана Алексеевна
  3. Еделева Елизавета Борисовна
  4. Каландаров Азиз Батырович
  5. Самкина Олеся Федоровна
  6. Серкина Валентина Валерьевна
  7. Мищерякова Елена Вячеславовна
  8. Окина Наталия Павловна
  9. Гринина Марина Игоревна
  10. Плотникова Рина Дмитриевна
  11. Бибукова Екатерина Владимировна
  12. Зотова Валерия Николаевна
  13. Матейко Наталья Олеговна
  14. Асяева Екатерина Алексеевна
  15. Искендерова Фазилат Сабурбай гызы

17.06.2021 (четверг)

  1. Чарыева Лейли
  2. Толкунова Айболек Толкуновна
  3. Нурыева Селби Гелдимамедовна
  4. Довранов Суннет Батырович
  5. Кадырова Сехра Бабамырадовна
  6. Хайдарова Огулнар Султанбаевна
  7. Дурдыкулыев Мердан Дурдыкулыевич
  8. Султанова Джемал Шохратовна
  9. Абдырашидова Джемал Абдырашидовна
  10. Курбанбаева Махри Егендурдыевна
  11. Авезбаев Ихтияр Асанович
  12. Бабакулыев Сылап
  13. Арсланова Хурма
  14. Тойджанова Шагозел Мухаммедовна
  15. Шарипова Ширинджан Азимбаевна
  16. Умаркулыева Айнабат Умаркулыевна

18.06.2021 (пятница)

  1. Зоирова Зохира Махмуджон кизи
  2. Хемрагулыева Энеджан Нургелдиевна
  3. Какышова Гулнабат Дадабаевна
  4. Багтыярова Джахан Багтыяровна
  5. Бабаева Дилноза Базарбай Гызы
  6. Довлетова Сулгун Рахматуллаевна
  7. Бабаджанова Сабина Бабаджановна
  8. Самсонова Александра Витальевна
  9. Приклонский Александр Юрьевич
  10. Ахметова Гулшат Ахмед гызы
  11. Хамраева Йылдыз Султановна
  12. Эсенова Хурма Сапармухаммедовна
  13. Самиев Мансур Хамидович
  14. Хасанов Зокирходжа Шокирходжаевич
  15. Худайкулыева Гозель Шакулыевна
  16. Овезниязов Бабур Курбандурдыевич

Направление подготовки 45.03.02 Лингвистика
Заочная форма обучения
Профиль «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»
714 аудитория (1 корпус). Начало — 9.00

21.06.2021 (понедельник)

1. Кусова Надежда Николаевна
2. Морозова Кристина Анатольевна
3. Калугина Валерия Александровна
4. Стэпан Диана Владимировна
5. Зеленова Дария Петровна
6. Ершова Ксения Евгеньевна
7. Нестеров Евгений Олегович

22.06.2021 (вторник)

1. Мареева Алина Валерьевна
2. Гуцало Анастасия Александровна
3. Мухина Ирина Олеговна
4. Ивашина Ленара Фатиховна
5. Старостина Екатерина Сергеевна
6. Родионова Александра Александровна

Профиль «Перевод и переводоведение»
651 аудитория (1 корпус). Начало — 9.00

21.06.2021 (понедельник)

1. Голикова Алина Владимировна
2. Кофнов Вячеслав Александрович
3. Люкшин Дмитрий Викторович
4. Наумова Анастасия Игоревна
5. Ягубкина Анна Сергеевна
6. Якушева Екатерина Игоревна
7. Литвинова Екатерина Александровна

 

Направление подготовки 45.04.01 Филология

Очная форма обучения

651 аудитория (1 корпус). Начало — 9.00

Профиль «Переводоведение и практика перевода (романо-германские языки)»

18.06.2021 (пятница)

  1. Аль-Ясин Муфид Хабиб Ватбан
  2. Балаева Ирина Игоревна
  3. Елаева Анна Олеговна
  4. Иргизова Ксения Вячеславовна
  5. Кадерова Светлана Александровна
  6. Лысякова Алина Александровна староста
  7. Полханова Радмила Валерьевна
  8. Сидорова Елизавета Николаевна