XIX Межрегиональный конкурс на лучший перевод (2024-2025)

Цель конкурса: привлечение внимания к изучению иностранных языков, развитие творческой инициативы, поднятие престижа профессии переводчика.

Участники: к участию в конкурсе приглашаются старшеклассники 9-11 классов, студенты (языковых и неязыковых специальностей). В конкурсе не могут участвовать члены жюри.

Сроки проведения: конкурс проводится в 2 этапа:

  • I этап — с 1 ноября 2024 года по 31 января 2025 года – участники выполняют переводы,  (задания выложены на сайте http://www.fld.mrsu.ru в разделе «Абитуриентам») и заполняют анкету, в которую вносят свои данные и присылают вместе с переводами на e-mail: trp.contest@yandex.ru

Обращаем ваше внимание на то, что письмо о том, что ваша работа принята к рассмотрению, НЕ высылается.

  • II этап — с 1 февраля 2025 года по 30 апреля 2025 года – жюри рассматривает все поступившие на конкурс работы и определяет лучшие переводы.

Результаты конкурса будут объявлены в мае 2025 года, на сайте будут размещены имена победителей в номинациях:

  • лучший художественный перевод с английского языка;
  • лучший художественный перевод с немецкого языка;
  • лучший художественный перевод с французского языка;
  • лучший художественный перевод текста с испанского языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с английского языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с немецкого языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с французского языка;

Анонимность участников: для объективной работы жюри конкурс проводится анонимно. Для этого каждый участник должен обозначить на каждой странице выполненного перевода личный шифр, являющийся номером паспорта.  Текст перевода, направляемого на конкурс, не должен содержать никаких сведений  об участнике конкурса. Название файла должно повторять название файла с текстом, выбранным на перевод и личный шифр (например, СТУДЕНТЫ_АНГЛ_ХУДОЖ_111111 или ШКОЛЬНИКИ_НЕМ_НАУЧ-ПОП_222222). Также личный шифр должен быть указан на первой строке внутри файла.

Оформление конкурсных работ: переводы, направляемые на конкурс, должны быть набраны на компьютере в форматах .doc, .docx или .rtf (14 шрифт Times New Roman, 1,5 интервал, выравнивание по ширине, соблюдение красной строки обязательно). Название файла должно повторять название файла с текстом, выбранным на перевод и личный шифр (например, СТУДЕНТЫ_АНГЛ_ХУДОЖ_111111 или ШКОЛЬНИКИ_НЕМ_НАУЧ-ПОП_222222). Также личный шифр должен быть указан на первой строке внутри файла.

Переводы, оформленные не в соответствии с требованиями, не допускаются к участию в конкурсе!

Языки и вид перевода: конкурс проводится по четырем языкам (английский, немецкий, французский, испанский) среди школьников и студентов. Участники, могут выбрать один или несколько языков, художественный и/или научно-популярный текст на иностранном языке для перевода на русский язык.

Тексты: для конкурса подобраны тексты зарубежных авторов и средств массовой информации, представляющие собой подборки из разных областей общественной деятельности, а также отрывки из художественных произведений. Тексты разграничиваются по уровню сложности: 1) тексты для школьников; 2) тексты для студентов.

Жюри состоит из профильной группы, куда входят специалисты по переводу – преподаватели факультета иностранных языков, ученые-филологи и независимые эксперты.

Награждение: по каждому языку жюри определяет победителей среди школьников и среди студентов отдельно в каждой номинации.

Всем конкурсантам, приславшим переводы на конкурс, на электронный адрес будут разосланы сертификаты участников в формате PDF.

Всем учителям, подготовившим школьников к участию в конкурсе перевода, на электронный адрес будут разосланы благодарности в формате PDF.

Всем победителям на электронный адрес будут разосланы дипломы в формате PDF.

Переводы, оформленные не в соответствии с требованиями, не допускаются к участию в конкурсе!

По всем возникшим вопросам обращайтесь ТОЛЬКО по адресу trp.contest@yandex.ru

Информационное письмо 19 конкурс перевода 2024-2025 (pdf)

Шаблон ЗАЯВКИ на конкурс перевода 2024-2025 (docx)

Тексты для школьников:

английский язык

текст англ. науч. поп. школьники

текст англ. худ. школьники

немецкий язык

текст нем. науч. поп. школьники

текст нем. худ. школьники

французский язык

текст фр. науч. поп.школьники

текст фр. худ. школьники

испанский язык

текст исп. худ. школьники

Тесты для студентов:

английский язык

текст англ. науч. поп. студенты

текст англ. худ студенты

немецкий язык

текст нем. науч. поп. студенты

текст нем. худ. студенты

французский язык

текст фр. науч. поп. студенты

текст фр. худ. студенты

испанский язык

текст исп. науч. поп. студенты

текст исп. худ. студенты

 

Конкурс перевода песенных текстов LOVE STORIES – LOVE IN TRANSLATION

V межрегиональный конкурс перевода песен «LOVE STORIES – LOVE IN TRANSLATION» проводится Мордовским региональным отделением Союза переводчиков России. Соорганизаторами конкурса являются Пензенское и Дагестанское региональные отделения Союза переводчиков России. Экспертная поддержка – Московское региональное отделение.

Организаторы приглашают старшеклассников, студентов и всех желающих принять участие в V-м межрегиональном конкурсе перевода песенных текстов (язык английский) с презентацией исполнения «Love_Stories:_Love_in_Translation«.

Инфописьмо_Love_stories_Love_in_translation_2025

Всероссийский конкурс научных работ для студентов бакалавриата «ЛингвотраекторИЯ» (Московский городской педагогический университет)

Институт иностранных языков Московского городского педагогического университета приглашает студентов принять участие во Всероссийском конкурсе научных работ для студентов бакалавриата «ЛингвотраекторИЯ» 01 июня – 30 июня 2024 г.

Цель конкурса – привлечение студентов 4 курса бакалавриата к научно-исследовательской работе в области социогуманитарных наук.

Мероприятие проводится в заочном формате по следующим направлениям:

  1. Цифровая лингводидактика
  2. Обучение языкам стран Дальнего Востока
  3. Маркетинговая лингвистика
  4. Текстовые технологии: создание и редактирование текстов на иностранном языке

Номинации Конкурса:

  • Концепция будущего научного исследования (магистерской диссертации) на основе обзора актуальных отечественных и зарубежных исследований
  • Проект научной статьи по результатам ВКР

Для участия в конкурсе необходимо отправить заявку и конкурсную работу на сайте https://www.mgpu.ru/obrazovanie/institutes/iiya/konkurs-lingvotraektoriya/?ysclid=ltg153xu67147599679

По итогам Конкурса определяются победители и призеры в указанных направлениях и номинациях. В соответствии с правилами приема в Университет, действующими в год проведения конкурса, победителям и призерам конкурса могут быть предоставлены дополнительные баллы при поступлении на соответствующие профилю конкурса образовательные программы высшего образования – программы магистратуры.

Подробные условия конкурса изложены в прилагаемом Информационном письме и в Положении о конкурсе.

По всем вопросам просим обращаться к координатору конкурса Толмачевой Татьяне Александровне:

e-mail: lingvotraektoriya@mgpu.ru

мобтел.: +7-916-974-93-23 (WhatsApp, Telegram)

 

Информационное письмо_Лингвотраектория 2024

Положение о Всероссийском конкурсе Лингвотраектория

Подведены итоги Олимпиады для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции

Подведены итоги Олимпиады для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции, проведённой факультетом иностранных языков 08.04.2024 – 30.04.2024.

В этом году в олимпиаде приняли участие 110 обучающихся из Республики Мордовия, Республики Чувашия, Нижегородской, Самарской, Пензенской областей и других регионов Росси. Олимпиада проводилась в два этапа  (дистанционный и очный). Победителями Олимпиады в соответствии с Положением Олимпиады стали участники, набравшие наибольшее количество баллов по результатам двух этапов по каждому языку  (Первое место) и Призеры (первые два участника в рейтинговом списке, следующие за Победителем).

По результатам 2 этапов места распределились следующим образом

Великобритания

Победитель – Касимкина Алёна Андреевна, МБОУ «Поводимовская СОШ имени Героя Социалистического Труда Н. М. Суродеева»;

Призёр – Калинина Александра Геннадьевна, Ковылкинский филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва»;

Призёр – Калагина Марина Александровна, Ковылкинский филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва»

 

Германия

Победитель – Кильдяева Кристина Николаевна, МОУ «Средняя школа № 27»;

Призёр – Базаркина Анастасия Алексеевна, МОУ «Лицей № 7»;

Призёр – Фролова Софья Павловна, МОУ «Средняя школа №40».

 

Франция

Победитель – Полькина Ника Ивановна, МОУ «Гимназия № 12»;

Призёр – Щемеров Алексей Васильевич, МОУ «Гимназия № 12»;

Призёр – Дежурова Карина Константиновна, ГБПОУ РМ «Зубово-Полянский педагогический колледж»

Поздравляем победителей и призёров, благодарим за активное участие всех конкурсантов!

Подведены итоги XVIII Межрегионального конкурса на лучший перевод среди школьников и студентов

В XVIII Межрегиональном конкурсе на лучший перевод в 2023—2024 гг. приняли участие более 470 студентов и школьников (всего была проверена 481 работа: 206 работ школьников, из них 113 — переводы с английского языка, 48 — с немецкого, 38 — с французского, 7 — с испанского; 275 работ студентов, из них 149 — переводы с английского языка, 57 — с немецкого, 44 — с французского, 25 — с испанского). Большинство конкурсантов участвовали более, чем в одной номинации. Самым популярным среди участников стал английский язык (262 работы).

География участников конкурса обширна: свои переводы прислали учащиеся школ и вузов Москвы, Санкт-Петербурга, Воронежа, Саранска, Пензы, Уфы, Тольятти, Ростовской области, Оренбургской области и Чувашской Республики, Республики Марий Эл. Мы были рады принять работы студентов из Республики Беларусь и Казахстана!

Напоминаем, что школьникам — победителям нашего конкурса добавляется 5 баллов к баллам ЕГЭ при поступлении на любой факультет ФГБОУ ВО «МГУ им Н.П. Огарева».

 

Результаты конкурса

Школьники

Номинация «Перевод художественного текста с английского языка на русский язык»

1 место

Кудряшова Кира Алексеевна

МОУ «Гимназия № 19», г. Саранск

2 место

Кочурова Мария Александровна

Школа № 2070 имени Героя Советского Союза Г. А. Вартаняна, г. Москва

3 место

Романов Владислав Сергеевич

МОУ «Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов № 38», г. Саранск

3 место

Байчурина Маргарита Маратовна

МОУ «Гимназия № 19», г. Саранск

3 место

Андрющенко Мария Ивановна

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 15», г. Троицк

3 место

Болушева Анастасия Сергеевна

МОУ «Гимназия № 19», г. Саранск

Номинация «Перевод научно-популярного текста с английского языка на русский язык»

1 место

Романов Владислав Сергеевич

МОУ «Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов № 38», г. Саранск

2 место

Курашкина Александра Константиновна

МОУ «Лицей № 7», г. Саранск

3 место

Маштакова Рина Петровна

МБУ «Школа № 58», г. Тольятти

Номинация «Перевод художественного текста с французского языка на русский язык»

2 место

Федотов Максим Юрьевич

МОУ «Центр Образования № 15 „Высота“ имени Героя Советского Союза М. П. Девятаева», г. Саранск

3 место

Муравьева Мария Александровна

МОУ «Гимназия № 12», г. Саранск

Номинация «Перевод научно-популярного текста с французского языка на русский язык»

3 место

Грачева Тамара Маратовна

МОУ «Гимназия № 12», г. Саранск

Номинация «Перевод художественного текста с немецкого языка на русский язык»

1 место

Чебатуркина Наталия Евгеньевна

МОУ «СОШ № 100», г. Саратов

2 место

Аниченкова Полина Андреевна

МОУ «Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов № 38», г. Саранск

3 место

Марычева Ольга Васильевна

МОУ «Гимназия № 12», г. Саранск

Номинация «Перевод научно-популярного текста с немецкого языка на русский язык»

1 место

Коршунова Варвара Алексеевна

МБОУ «Гимназия № 2», г. Саров

2 место

Догорова Ольга Александровна

МБОУ «Шугуровская СОШ»

3 место

Аниченкова Полина Андреевна

МОУ «Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов № 38», г. Саранск

Номинация «Перевод художественного текста с испанского языка на русский язык»

1 место

Грачева Тамара Маратовна

МОУ «Гимназия № 12», г. Саранск

2 место

Бирюков Сергей Олегович

Луганский учебно-воспитательный комплекс имени лётчика-космонавта Г. Т. Берегового

2 место

Абдюшева Сумия Наилевна

МОУ «Средняя общеобразовательная школа № 40», г. Саранск

3 место

Кузина Олеся Эдуардовна

МОУ «Средняя общеобразовательная школа № 40», г. Саранск

3 место

Юсупова Элина Юнировна

МОУ «Средняя общеобразовательная школа № 40», г. Саранск

Студенты

Номинация «Перевод художественного текста с английского языка на русский язык»

1 место

Будовая Валерия Аркадьевна

ФГБОУ ВО «Томский государственный педагогический университет»

1 место

Ткачева Анастасия Олеговна

Ростовский государственный экономический университет (РИНХ)

2 место

Давыдова Эльнара Альбертовна

МГПУ им. М. Е. Евсевьева

2 место

Кедми Арина Сергеевна

Томский государственный педагогический университет

3 место

Шамраев Илья Дмитриевич

ФГБОУ ВО «Воронежский государственный университет»

Номинация «Перевод научно-популярного текста с английского языка на русский язык»

1 место

Каменев Руслан Юрьевич

ОГАПОУ «Старооскольский Индустриально-Технологический Техникум»

1 место

Павлова Кристина Максимовна

Полесский государственный университет (Республика Беларусь, г. Пинск)

2 место

Будько Вероника Сергеевна

Высшая Школа Управления РУДН им. Патриса Лумумбы

2 место

Квасова Марина Дмитриевна

ГАПОУ «Пензенский социально-педагогический колледж»

3 место

Шовгарян Диана Семеновна

ФГБОУ ВО «Воронежский государственный университет»

3 место

Абрамович Дарья Николаевна

ФГБОУ ВО «Тольяттинский государственный университет»

Номинация «Перевод художественного текста с французского языка на русский язык»

1 место

Череватюк Алёна Игоревна

ФГБОУ ВО «Московский государственный лингвистический университет»

2 место

Котлярова Мария Александровна

ФГБОУ ВО «Московский государственный лингвистический университет»

3 место

Предеина Светлана Андреевна

ФГАОУ ВО «Южно-Уральский государственный университет» (НИУ)

Номинация «Перевод научно-популярного текста с французского языка на русский язык»

1 место

Марфунцева Ольга Николаевна

ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный университет»

2 место

Михалева Валерия Валерьевна

ФГБОУ ВО «Воронежский государственный университет»

3 место

Шовгарян Диана Семеновна

ФГБОУ ВО «Воронежский государственный университет»

Номинация «Перевод художественного текста с немецкого языка на русский язык»

1 место

Виняйкина Наталья Викторовна

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарёва

2 место

Малахова Полина Сергеевна

ФГБОУ ВО «Пензенский государственный университет»

3 место

Кулиева Амина Санановна

Сургутский государственный педагогический университет

Номинация «Перевод научно-популярного текста с немецкого языка на русский язык»

1 место

Иванова Алина Владимировна

ГАОУ ВО «Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина»

2 место

Дряглина София Сергеевна

ФГБОУ ВО «Донецкий государственный университет»

2 место

Пискунов Игорь Денисович

Государственный университет аэрокосмического приборостроения

3 место

Марфунцева Ольга Николаевна

ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный университет»

3 место

Хайрова Юлия Равилевна

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарёва

Номинация «Перевод художественного текста с испанского языка на русский язык»

1 место

Ткачева Ирина Николаевна

Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов

3 место

Макарова Екатерина Иезекиилевна

Российский университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы

Номинация «Перевод научно-популярного текста с испанского языка на русский язык»

1 место

Симов Дмитрий Сергеевич

ФГБОУ ВО «Российский государственный социальный университет»

2 место

Гулягина Анастасия Александровна

Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы

3 место

Петрушин Михаил Андреевич

Санкт-Петербургский государственный институт культуры

3 место

Калинова Татьяна Дмитриевна

Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы

 

Уважаемые школьники и студенты из г. Саранска!

Вы можете забрать дипломы в печатном виде в ауд. 655 1-го корпуса МГУ им. Н. П. Огарёва (г. Саранск, ул. Большевистская, д. 68/1) (при себе необходимо иметь паспорт).

График выдачи дипломов: пн-пт с 10.00 до 13.00, с 14.00 до 16.00.

Напоминаем, что школьникам — победителям нашего конкурса добавляется 5 баллов к баллам ЕГЭ при поступлении на любой факультет ФГБОУ ВО «МГУ им Н. П. Огарёва».

Всем иногородним победителям и призерам будут высланы PDF-версии дипломов на эл. почту. Электронные дипломы также дают 5 баллов к баллам ЕГЭ при поступлении на любой факультет ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва».

Подведены итоги конкурса «iTravel.Russia: Volunteers across Regions and Cultures»

Подведены итоги конкурса «iTravel.Russia: Volunteers across Regions and Cultures», проводимого в рамках деятельности Национальной Ассоциации преподавателей английского языка (НАПАЯЗ) шестой год.  В этом учебном году конкурс посвящен объявленному в 2024 году Советом глав государств СНГ Году волонтерского движения. Целью конкурса было расширение кругозора и знаний обучающихся — школьников и студентов о роли волонтерства в их жизни, о благородстве помощи другим людям, о взаимовыручке и поддержке. Более 250 человек приняли участие в конкурсе на региональном и Всероссийском уровнях. Студенты нашего университета под руководством преподавателей факультета иностранных языков Шестаковой Надежды Александровны и Кузнецовой Екатерины Алексеевны приняли активное участие в конкурсе.
Среди победителей — студентка Факультета иностранных языков Полозова Мария (205 гр.) и студентка Медицинского института Казакова Елизавета (101 гр.), занявшие 3 место (рук. Кузнецова Е.А.).
Специальные номинации:
 «True Volunteer!»  получили студенты Института электроники и светотехники направления Информатика и вычислительная техника  Волков Николай, Журавлев Максим (гр.141-1) (рук. Шестакова Н.А.)
«It’s Never Enough to Do Great Things!»  получили студенты института электроники и светотехники направления Информатика и вычислительная техника Горшков Ярослав, Долгов Савелий, Белова-Зимина Влада (гр.141-1) (рук. Шестакова Н.А.).
Поздравляем победителей и призеров конкурса  и их наставников и желаем им дальнейших успехов!

Поздравляем победителей и призеров олимпиады по иностранным языкам!

15-20 апреля 2024 г. в ФГБОУ ВО «Оренбургский государственный университет»  состоялась Международная студенческая олимпиада по иностранным языкам «ЯиК — язык и культура» . Студенты ФИЯ МГУ им. Н. П. Огарёва приняли активное участие в работе всех секций олимпиады и стали призерами и победителями в нескольких номинациях:
  • «Научно-исследовательский проект студентов бакалавриата и магистратуры высших учебных заведений по направлениям Филология и Лингвистика» — Богдан Ефремов – 1 место.
  • «Озвучивание видеофрагмента на иностранном языке» — Евангелина Марсанова, ГалинаГурдяева, Анастасия Султанова – 3 место.
  • «Эссе на иностранном языке (английском)» — Дарья Дырина, Татьяна Свистунова – 3 место.

Поздравляем победителей и призеров!

 

Источник изображений: https://vk.com/kafedra_afmpa_ff_osu?w=wall-153670828_4491

Подведены итоги конкурса ораторского мастерства на иностранном языке «Востребованные профессии будущего»

На факультете иностранных языков завершился конкурс ораторского мастерства на иностранном языке  «Востребованные профессии будущего» для студентов высших учебных заведений. В конкурсе приняли участие 37 студентов из  Евразийского  гуманитарного института им. А. К. Кусаинова, Казахского национального университета  им. Аль-Фараби,  Мордовского  государственного университета  им. Н.П. Огарева, Мордовского  государственного педагогического университета им. М.Е. Евсевьева, Московского института радиотехники, электроники и автоматики, Оренбургского государственного университета, Пермского государственного гуманитарно-педагогического университета. Жюри конкурса оценивали монологические высказывания конкурсантов на английском, испанском, китайском, немецком и французском языках. Целью Конкурса было совершенствование навыков публичного выступления на иностранном языке как средств самореализации и социальной адаптации.

 

Результаты конкурса:

Английский язык:  Мальцева Анастасия Дмитриевна (Пермский государственный гуманитарно педагогический университет) – победитель, Кузнецова Софья Анатольевна (Оренбургский государственный университет) и Сысоева Татьяна Александровна (Пермский государственный гуманитарно педагогический университет) – призеры.

Испанский язык: Воробьева Анастасия Сергеевна (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева) — победитель, Рузанкина Елизавета Сергеевна (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева) и Марков Дмитрий Тарасович (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева) – призеры.

Китайский язык: Жанәділ Ақбота (КаЗНУ) и Латышкова Вероника Александровна (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева)- победители, Жебегенқызы Алуа (КаЗНУ), Тюгаева Виктория Александровна (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева),  Нұрланқызы Нұрсая (КаЗНУ), Салькаева Земфира Фаилевна Тарасович (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева) Илькина Полина Николаевна Тарасович (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева) – призеры.

Немецкий язык: Котькина Анастасия Игоревна (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева) — победитель, Шоргина Ксения Андреевна (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева), Юшин Никита Александрович (Мордовский государственный педагогический университет им. М.Е. Евсевьева) – призеры.

Французский язык: Шумилкин Илья Александрович (Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева) – победитель.

Участвуя в мероприятии,  студенты получили опыт ораторского мастерства, возможность реализовать  свои таланты и совершенствовать навыки публичной речи. Подобные конкурсы  стимулируют молодых людей на новые победы, прибавляют уверенности в себе и развивают необходимые компетенции.

Результаты первого этапа Олимпиады для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции

Уважаемые участники Олимпиады для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции!

Подведены итоги первого этапа Олимпиады. С результатами Вы можете ознакомиться, перейдя  по ссылке https://elite.mrsu.ru/Experience/StageResult?expid=1034&stid=1083

Во второй тур выходят первые 10 участников (при равенстве баллов – следующие   после 10), набравшие наибольшее количество баллов по результатам первого этапа (по каждому языку).

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

# ИД Имя Инфо Модерация Задание Отчёт Результат
1 sh755 Калинина Александра Геннадьевна Ковылкинский филиал ФГБОУ ВО «НИ МГУ им. Н.П. Огарёва» Ковылкинский филиал ФГБОУ ВО «НИ МГУ им. Н.П. Огарёва»  Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 90,00%
2 Си643 Сипцова Надежда Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 86,67%
3 Ка438 Калагина Марина Ковылкинский филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва»  Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 86,67%
4 Ки327 Киржайкин Антон Ковылкинский филиал МГУ им. Н.П. Огарева  Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 80,00%
5 Дю754 Дюков Максим Олегович Ковылкинский филиал МГУ им Н.П. Огарева,3 курс, 31п +79879950699 Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 80,00%
6 Кл456 Клестова Валерия Андреевна МГУ им. Н. П. Огарёва  Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 80,00%
7 Гл261 Глебов Виталий Евгеньевич МГУ им. Н. П. Огарёва Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 80,00%
8 Ка980 Касимкина Алёна Андреевна Республика Мордовия, Дубенский район, село Поводимово, МБОУ «Поводимовская СОШ имени Героя Социалистического Труда Н.М. Суродеева» Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 73,33%
9 Ру988 Рудяев Илья Ковылкинский филиал ФГБОУ ВО Ни МГУ им. Н. П. Огарева Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 73,33%
10 Да725 Давыдова Варвара ГАПОУ ПО ПКАС г. Пенза Олимпиада по лингвострановедению Великобритании 2024, 1 тур 70,00%
 

ГЕРМАНИЯ

110 Бе239 Бекренев Данила Александрович МГПОУ « Саранский техникум энергетики и электронной техники им. А.И.Полежаева» Немецкий язык Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 96,67%
111 Ки813 Кильдяева Кристина Николаевна Моу Сош 27 Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 93,33%
112 Со189 Софья МОУ СОШ №40 9 класс Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 90,00%
113 Аб975 Абдюшева Сумия Наилевна МОУ СОШ 40, класс 9В Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 90,00%
114 Ля421 Ляпина Софья МБОУ СОШ №27 Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 90,00%
115 Юс399 Юсупова Элина МОУ «СОШ 40», 9 «В» класс Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 86,67%
116 Ба241 Базаркина Анастасия МОУ «Лицей №7», 10 класс, немецкий язык Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 86,67%
117 Ав494 Аванян Мари Завеновна МАОУ Гимназия 32 г. Калининграда изучаемый язык-немецкий язык Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 86,67%
118 До447 Догорова Ольга Александровна МБОУ»Шугуровская СОШ» Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 80,00%
119 Ан270 Ананьина Виктория МБОУ Лицей №24 Олимпиада по лингвострановедению Германии 2024, 1 тур 80,00%
 

 

ФРАНЦИЯ
145 По115 Полькина Ника Ивановна МОУ «Гимназия№12» nikapolkina72@gmail.com Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 96,67%
146 Ал832 Алексей МОУ «Гимназия №12» Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 93,33%
147 Де907 Дежурова Карина Константиновна ГБПОУ РМ «Зубово-Полянский педагогический колледж», специальность «Преподавание в начальных классах» 2 курс, 201 группа французский Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 86,67%
148 Си234 Синицина Анастасия Алексеевна МОУ «Луховский лицей» Французский язык Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 80,00%
149 Кл382 Климкина Варвара МОУ «Луховский лицей» Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 80,00%
150 Ро499 Родькина Полина МОУ „Луховский лицей” Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 76,67%
151 Ма926 Мартынова Мария Юрьевна МОУ «Гимназия №12» Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 73,33%
152 Ко504 Космачева Елизавета МОУ Луховский лицей Французский язык Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 70,00%
153 Че549 Чеканович Антон Александрович Респ. Хакасия, Ширинский р-н, с. Шира, ГАПОУ РХ «Аграрный техникум», 4К Олимпиада по лингвострановедению Франции 2024. 1 тур 26,67%

 

Второй тур — очный. Участнику предлагается устно прокомментировать иллюстрацию,  отражающую культурно-исторические реалии страны изучаемого языка, опираясь на поставленные вопросы. Продолжительность подготовки — 10 минут.

 Второй этап  Олимпиады пройдет  20 апреля  2024 г. с 9 до 15 часов по московскому времени по адресу: г. Саранск, ул. Большевистская  68/1, 7 этаж, факультет иностранных языков

Регистрация участников 2 этапа Олимпиады пройдет с 8.15  до 8.50.  МСК (7 этаж , 1 корпус).

 Участники 2 этапа Олимпиады должны представить при регистрации документ, удостоверяющий личность, и заверенную справку из МОУ, что он/она является учащимся данного учреждения.

Олимпиада для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции

Факультет иностранных языков ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарева» объявляет о проведении с 8 по 30 апреля 2024 года

Олимпиады для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции

К участию в Олимпиаде приглашаются  учащиеся 9 – 11 классов образовательных учреждений и обучающиеся колледжей Российской Федерации.

Данный проект имеет целью

  • выявление и привлечение в университет талантливых и профессионально ориентированных школьников;
  • повышение уровня языковой подготовки обучающихся;
  • повышение заинтересованности обучающихся в получении лингвострановедческих знаний;
  • укрепление и развитие университетских традиций, объединение по интересам широкого круга обучающихся различных образовательных учреждений.

Чтобы стать участником Олимпиады, необходимо зарегистрироваться на сайте https://elite.mrsu.ru/Experience/ExperienceStage?expid=1034

Пожалуйста, следуйте инструкциям, указанным на сайте.

Для подачи заявки необходимо зайти на сайт с помощью логина и пароля, указанных при регистрации.

При подачи заявки обязательно следует указать ФИО, номер школы и изучаемый язык!

Доступ к заданиям для зарегистрированных участников будет открыт 15 апреля 2024 г. 00:00-23:59 МСК (только в этот период).

Для выполнения заданий Олимпиады участник должен ввести логин и пароль, указанный при регистрации. Каждый участник может выполнить задания Олимпиады только один раз. Время выполнения заданий ограничено. Задания Олимпиады сформулированы на иностранном языке (английский, немецкий, французский).

Олимпиада проводится в два тура.

Первый тур (дистанционный, отборочный). Участникам предстоит выполнить тест, предполагающий выбор правильного ответа из нескольких вариантов. Тест содержит 30 вопросов, на его выполнение отводится 40 минут.

Во второй тур выходят первые 10 участников, набравшие наибольшее количество баллов по результатам первого тура (по каждому языку).

Второй тур — очный. Участнику предлагается устно прокомментировать иллюстрацию,  отражающую культурно-исторические реалии страны изучаемого языка, опираясь на поставленные вопросы. Продолжительность подготовки — 10 минут.

Второй тур Олимпиады пройдет  20 апреля  2024 г. с 9 до 15 часов по московскому времени по адресу: г. Саранск, ул. Большевистская  68/1, 7 этаж.

Победителями Олимпиады становятся участники, набравшие наибольшее количество баллов по результатам двух туров по каждому языку (Первое место) и Призеры (первые два участника в рейтинговом списке, следующие за Победителем).

При определении Победителей предпочтение отдается ответам, демонстрирующим полноту изложения материала в соответствии с поставленными заданиями, грамматическую корректность, оригинальность.

Победители и призеры Олимпиады получают 5 дополнительных баллов к сумме баллов трех ЕГЭ при поступлении на факультет иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарёва.

Информация о результатах проведения Олимпиады будет размещена на сайте факультета http://www.fld.mrsu.ru в разделе «Новости» по окончании работы комиссии.

Контактное лицо, член оргкомитета – Маскинскова Ирина Анатольевна, доцент кафедры немецкой филологии.  +7(8342)270482 (кафедра немецкой филологии), e-mail: amaskinskova@mail.ru

Олимпиада проводится при поддержке Межрегиональной ассоциации учителей и преподавателей немецкого языка

Информационное письмо-ЛС ОЛИМПИАДА 2024