Студентка ФИЯ Ангелина Руднева делится своими впечатлениями об учебе в Университете Трансильвании в г. Брашов (Румыния)

Студентка факультета иностранных языков Ангелина Руднева делится своими впечатлениями об учебе в Transilvania University of Brașov (г. Брашов, Румыния) по программе студенческого обмена Erasmus+.

 

«7 марта 2017. Даже приехав ранним утром в аэропорт «Шереметьево», я не могла избавиться от навязчивого чувства, что всё, что вот-вот должно произойти со мной – правда. Плохие погодные условия, десятки отменённых рейсов, смена самолёта за 15 минут до предполагаемого взлёта, но вот мы всё-таки отрываемся от земли. Я знала, куда я лечу, но что меня там ждёт – оставалось загадкой. Загадкой, разгадывать которую было с каждым днём всё интереснее!

 

В дали от родного языка и близких я вовсе не чувствовала себя одиноко, потому что с первых дней в университете профессора и координаторы программы Эрасмус + дали мне понять, что я всегда могу рассчитывать на их помощь и поддержку.  Вместе с профессорами Маринелой Бурада и Ралукой Сину мы составили расписание на предстоящий семестр. Основным достоинством программы обмена для меня показалось то, что ты можешь сам выбирать те предметы, которые тебя интересуют больше всего. Главное, чтобы количество кредитов (зачетных единиц) составляло 30. У меня глаза разбегались от разнообразия дисциплин, но всё же нам удалось выбрать 12:

 

  1. Contemporary English Language: Lexicology
  2. Legal English Terminology
  3. American Literature: The 19th Century
  4. Practical Course: Techniques of Oral and Written Communication in the English Language
  5. Practical Course: Anglo-American Prose Analysis
  6. Contemporary English Language: Morphosyntax
  7. Contemporary French Literature of the 20th Century
  8. French Terminology
  9. Contemporary French Language – Text Linguistics
  10. French Language Practical Course: Idiomatic Expressions
  11. French Culture and Civilization (преподаватель по обмену из Франции!)
  12. Elective course in French – Argumentative Discourse Theory

 

Кончено, поначалу было достаточно трудно привыкнуть к новой для меня системе образования, влиться в коллектив каждой группы, с которой я посещала занятия. Но не смотря на такое большое количество предметов и маленькие трудности в начале пути, по прошествии времени всё это теперь кажется таким незначительным и крошечным по сравнению с огромным опытом и знаниями, которые я приобрела. На каждое занятие я не просто шла, а бежала, сгорая от нетерпения и желания узнать: «Что же ещё я почерпну сегодня?».

 

Кстати говоря, пары здесь немного дольше – 1 час 40 минут без перерывов, что на 20 минут больше, чем в нашем университете. Тем не менее, каждое занятие проходило на одном дыхании. Вообще я считаю, что мне безумно повезло с преподавателями, потому что каждый из них большой профессионал в своём деле, каждый из них предан своему предмету и ведёт его исключительно на изучаемом языке, будь то английский или французский.

 

Что меня ещё удивило так это то, что студенты бакалавриата учатся 3 года и уже на третьем курсе пишут дипломную работу целиком на изучаемом языке. Представляете себе 60 страниц научного текста на иностранном языке? Я – с трудом, но это то, к чему можно и нужно стремиться.

 

Также, в числе 7 студентов со стороны Университета Трансильвании в г. Брашов мне удалось принять участие в веб-конференции с Университетом коммерции в г. Отару (Япония). Мы рассказывали японским студентам о традициях, музыке и культуре Румынии. Должно быть, это звучит несколько странно. Но поверьте, за две недели подготовки благодаря помощи моих коллег мне удалось неплохо разобраться в современной румынской музыкальной индустрии!

 

Не осталась без внимания и внеучебная деятельность. Мне посчастливилось познакомиться в студенческом доме культуры с преподавателем Факультета Музыки по джазовому вокалу, композитором Валентином Мунтеаном. С его помощью я смогла подготовиться к вокальному конкурсу среди студентов «Voices-2017» в г. Алба-Юлия и занять там 1 место!

 

Безусловно, приехать в незнакомую страну на четыре с половиной месяца и не объездить её вдоль и поперёк было бы просто преступлением. Особенно, принимая во внимание тот факт, что билеты на поезда для студентов абсолютно бесплатные, а вход в музеи и исторические памятники обходится в несколько раз дешевле. Я уже успела посетить более 10 городов и городков и надеюсь, что не остановлюсь на этом, ведь впереди ещё один месяц в этой полюбившейся мне стране.

 

Не хватит слов и страниц, чтобы описать все мои чувства, чтобы поблагодарить всех тех, кто оставил неизгладимый след в моей памяти. Я узнала много новых людей из разных стран  Европы и всего земного шара: Франция, США, Великобритания, Германия, Финляндия…  Но прежде всего, мне хотелось бы сказать спасибо моему МГУ им. Н.П. Огарёва и любимому Факультету иностранных языков за предоставленную возможность поучиться в одном из лучших европейских ВУЗов, набраться бесценного опыта и познакомиться с вдохновляющими на новые свершения людьми!»

Итоги XI Межрегионального конкурса на лучший перевод среди студентов и школьников

В 2016-2017 учебном году на кафедре теории речи и перевода факультета иностранных языков ФГБОУ ВО «МГУ им. Н.П. Огарёва» проводился XI Межрегиональный конкурс на лучший перевод среди студентов и школьников. Жюри проверили более 150 студенческих и 200 школьных работ. Многие конкурсанты участвовали в нескольких номинациях.

Участие в конкурсе приняли учащиеся образовательных учреждений № 1, 3, 6, 7, 11, 12, 16, 22, 24, 29, 31, 35, 37, 38, 43 г. Саранска, школ п. Луховка, п. Ялга, г. Рузаевка, школ Большеигнатовского, Зубово-Полянского, Краснослободсткого, Старошайговского районов РМ, а также образовательных учреждений Волгоградской, Липецкой, Ленинградской, Нижегородской, Новосибирской, Пензенской, Самарской, Свердловской, Тверской областей РФ; студенты вузов г. Казани, г. Кирова, г. Коломны, г. Москвы, г. Новосибирска, г. Перми, г. Саранска, г. Семфирополя, г. Серпухова, г. Стерлитамака, г. Тамбова, г. Твери, г. Уфы, г. Челябинска, г. Шахты, а также г. Минска (Беларусь).

Торжественное награждение победителей конкусра состоится 11 мая 2017 года в 15.00 в 708 аудитории 1 корпуса ФГБОУ ВО «МГУ им. Н.П. Огарёва» (ул. Большевистская, 68 – новый корпус), участникам в первой половине мая будут разосланы электронные сертификаты.

Победителями XI Межрегионального конкурса на лучший перевод среди студентов и школьников стали:

ШКОЛЬНИКИ:

Перевод художественного текста с английского языка на русский:

1 место – Летучева Ирина Павловна (МОУ «Гимназия №29»)

2 место – Беридзе Анна Джумберовна (ГБОУ СОШ пгт Петра Дубрава Волжского района Самарской области)

2 место – Колесниченко Леонид Сергеевич (МОУ «Гимназия №29»)

3 место – Тарасова Светлана Александровна (МОУ «Гимназия №29»)

Перевод научно-популярного текста с английского языка на русский:

1 место – Костромина Елена Витальевна (МБОУ «Парцинская средняя общеобразовательная школа» п. Парца Зубово-Полянского муниципального района Республики Мордовия)

2 место – Борсукова Александра Юрьевна (МБОУ «Парцинская средняя общеобразовательная школа» п. Парца Зубово-Полянского муниципального района Республики Мордовия)

3 место – Хохлова Яна Алексеевна (МОУ «Лицей №43»)

Перевод художественного текста с немецкого языка на русский:

1 место – Цыбанина Дарья Сергеевна (МОУ «Лицей №7»)

2 место – Никонова Виктория Михайловна (МБОУ «СШ №4», г. Урюпинск, Волгоградская область)

2 место – Шепелев Виталий Сергеевич (МБОУ «СШ №4», г. Урюпинск, Волгоградская область)

3 место – Заикина Светлана Сергеевна (МБОУ «СШ №10 с УИОП»)

Перевод научно-популярного текста с немецкого языка на русский:

1 место – Кузнецова Екатерина Алексеевна (МОУ «Лицей №7»)

2 место – Цыбанина Анастасия Сергеевна (МОУ «Лицей №7»)

3 место – Рябов Иван Александрович (МБОУ «Большеигнатовская СОШ»)

Перевод художественного текста с французского языка на русский:

1 место – Окина Наталия Павловна (МОУ «Луховский лицей»)

2 место – Синяева Екатерина Андреевна (МОУ «Гимназия №12»)

2 место – Сельц Александра Владимировна (МОУ «Тверская гимназия 6»)

3 место – Каланова Наталия Вячеславовна (МОУ «Гимназия №12»)

Перевод научно-популярного текста с французского языка на русский:

1 место – Моторкина Элла Алексеевна (МОУ «СОШ №16»)

2 место – Заводчикова Ольга Владимировна (МОУ «Гимназия №29»)

3 место – Гераськина Ольга Михайловна (МОУ «Гимназия №29»)

СТУДЕНТЫ:

Перевод художественного текста с английского языка на русский:

1 место – Могилева Виктория Викторовна (ГГПИ им. В.Г. Короленко)

2 место – Криницына Дария Александровна (МГУ им. Огарева, ФИЯ)

3 место – Борисова Елена Сергеевна (МГУ им. Н. П. Огарева, ФИЯ)

3 место – Заломкин Олег Владимирович (МГУ им. Н. П. Огарева, ФИЯ)

3 место – Шичкина Мария Геннадьевна (МГУ им. Н.П.Огарёва, ФИЯ)

Перевод научно-популярного текста с английского языка на русский:

1 место – Кравчук Екатерина Васильевна (ООО «Медицинские информационные технологии» (г. Минск, Беларусь))

2 место – Аграшева Ольга Евгеньевна (МГУ им.Н.П.Огарёва, ФИЯ)

3 место – Фролова Сусанна Саидовна (ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г. Р. Державина» студентка 4 курса факультета филологии и журналистики)

Перевод художественного текста с немецкого языка на русский:

1 место – Белякова Марина Александровна (ГБП ОУ «Тверской педагогический колледж»)

2 место – Кравчук Екатерина Васильевна (ООО «Медицинские информационные технологии» (г. Минск, Беларусь))

3 место – Соловьева Кристина Константиновна (ТА КФУ им. В.И. Вернадского, Институт иностранной филологии, кафедра немецкого языка и литературы)

Перевод научно-популярного текста с немецкого языка на русский:

1 место – Криницына Дария Александровна (МГУ им. Огарева, ФИЯ)

2 место – Селиванов Сергей Алексеевич (Академия ФСИН России, курсант юридического факультета)

3 место – Кравчук Екатерина Васильевна (ООО «Медицинские информационные технологии» (г. Минск, Беларусь))

Перевод художественного текста с французского языка на русский:

1 место – Тимошина Анна Владимировна (МГУ им. Огарева, ФИЯ)

2 место – Кадыкало Мария Олеговна (Санкт-Петербургский Государственный университет)

3 место – Чудакова Анна Сергеевна (МГУ им. Огарева, ФИЯ)

Перевод научно-популярного текста с французского языка на русский:

1 место – Мадонова Анастасия Владимировна (МГУ им. Огарева, ФИЯ)

2 место – Норкина Елена Алексеевна (МГУ им. Огарева, ФИЯ)

2 место – Просвирнина Ирина Владимировна (МГУ им. Огарева, ФИЯ)

3 место – Леменова Карина Александровна (Южный федеральный университет, г. Ростов-на-Дону)

Благодарим всех участников и поздравляем победителей!

Результаты пробного ЕГЭ по иностранному языку, прошедшего 22 апреля 2017 г.

Английский язык

Результаты пробного ЕГЭ по английскому языку

Методические рекомендации для учащихся по английскому языку

Немецкий язык

Результаты пробного ЕГЭ по немецкому языку

Методические рекомендации для учащихся по немецкому языку

Французский язык

Результаты пробного ЕГЭ по французскому языку

Методические рекомендации для учащихся по французскому языку

 

 

21 апреля 2017 г. прошла бизнес-ярмарка: конкурс в рамках проекта Гете-Института «Немецкий для профессии и карьеры: учебная фирма»

21 апреля 2017 года в 10:00 час. в ГБУ ДПО «Мордовский республиканский институт образования» (г. Саранск) состоялся конкурс учебных фирм среди обучающихся образовательных организаций Республики Мордовия в рамках пилотирования курса внеурочной деятельности «Немецкий язык для профессии и карьеры: учебная фирма».
Учредителями конкурса являются Немецкий культурный центр имени Гёте при поддержке Мордовского республиканского института образования, Общества немецкого языка и культуры РМ и Национального исследовательского Мордовского госуниверситета.
В конкурсе приняли участие 9 пилотных образовательных организаций Республики Мордовия (школы, учреждения СПО), реализующие курс внеурочной деятельности «Немецкий язык для профессии и карьеры: учебная фирма» в 2016-17 учебном году.
Цель конкурса – привлечение внимание социума к образовательной области «Иностранные языки» и использование немецкого языка в профессиональной сфере деятельности.
С приветственным словом выступила проректор МРИО Т. Самсонова, которая подчеркнула значимость немецкого языка именно в нашем регионе. Координатор и организатор пилотного проекта в Республике Мордовия — мультипликатор Немецкого культурного центра им. Гете — Е. Пахмутова зачитала приветственный адрес Л. Соколовой — руководителя проектов со школами Гете-института (г. Москва), поблагодарила участников за поддержку изучения немецкого языка в республике.
В состав жюри конкурса входили как практикующие преподаватели, руководители ОУ и предприятий, так и начинающие экономисты: проректор МРИО Т. Самсонова, руководитель Общества немецкого языка и культуры РМ И. Лаптева, директор ООО «Агромаркет» М. Депутатов, декан ФИЯ МГПИ им. М. Е. Евсевьева С. Пискунова и магистрант МГУ им. Н.П. Огарева С. Гусева (направление «Экономика»).
Модераторы бизнес-ярмарки — методист кафедры гуманитарного образования МРИО Н. Слепова и доцент кафедры немецкой филологии МГУ им. Н.П. Огарева Е. Пахмутова — еще раз обратили внимание учащихся на критерии оценки конкурсных презентаций и координировали конкурсную программу на всех ее этапах:
На первом этапе учащиеся с удовольствием представляли созданные в процессе обучения фирмы: «Остров детства», PR-агенство «Эверест», «Прокат велосипедов для путешествий», «Тантий», «Нейрон», «Щит», «Салон красоты», фирма «Защита окружающей среды» и др.
Второй этап заключался в выборе лучшего кандидата для приема на работу в фирму – Job-Speed-Dating: Один представитель от каждой фирмы проходил собеседование во всех фирмах конкурентов. В итоге «сотрудники» учебных фирм единогласно “взяли на работу” Глазова Глеба, ученика школы № 37, который стал победителем конкурса «Экспресс-собеседование».
Учащиеся получили призы от НКЦ им. Гете, а школы — благодарность за участие в проекте. Впереди — шестой модуль учебного курса «Юбилей фирмы», который учащиеся будут организовывать в своих образовательных учреждениях.
Будем ждать приглашения на праздник!

Материал подготовили преподаватели факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева
И. В. Лаптева и Е. Д. Пахмутова

Поздравляем победителей регионального тура Всероссийской олимпиады по иностранным языкам!

21 апреля 2017 года студенты факультета иностранных языков, победившие в своих категориях на факультетской олимпиаде, приняли участие в региональном туре Всероссийской олимпиады по иностранным языкам, проходившей в Нижегородском государственном лингвистическом университете им. Н. А. Добролюбова.

От нашего факультета участвовали:
Антон Голунов (английский язык, 4 курс),
Ольга Аграшева (английский язык, 3 курс),
Мария Ямашкина (немецкий язык, 4 курс),
Дарья Ширшова (немецкий язык, 3 курс),
Анна Тимошина (французский язык, 4 курс),
Елена Бушукина (французский язык, 3 курс).

От факультета иностранных языков студентов на олимпиаду сопровождала доцент кафедры английской филологии Елена Геннадьевна Долгова, которая приняла участие в олимпиаде в качестве члена-жюри.

Олимпиада проходила в два тура: в первом письменном туре принимали участие все соревнующиеся; во втором устном — только основные участники (студенты 4 курса).

По результатам олимпиады мы рады поздравить наших студентов с призовыми местами!

Антон Голунов занял 2-ое место по английскому языку,
Мария Ямашкина — 3-е место по немецкому языку,
Анна Тимошина — 2-ое место по французскому языку.

От всей души поздравляем наших студентов и выражаем им огромную благодарность за то, что они достойно представили наш факультет и университет на мероприятии такого высокого уровня! Желаем им дальнейших успехов!

На ФИЯ состоялся языковой чемпионат «Учить немецкий играя»

13 апреля в Мордовском государственном университете на факультете иностранных языков состоялся финал Регионального тура международного языкового чемпионата «Учить немецкий играя».
Чемпионат — проект Немецкого культурного центра имени Гёте (в Москве) совместно с Германо-российским форумом, при поддержке компании «Винтерсхалл Холдинг». Координатором проекта в Республике Мордовия является доцент кафедры немецкой филологии факультета иностранных языков Е. Д. Пахмутова. Цель чемпионата – предоставить школьникам возможность в игровой форме продемонстрировать свои способности в изучении немецкого языка.
Около 200 учащихся из 10 школ Республики Мордовия участвовало в школьных турах языкового чемпионата, и команды победителей школьных туров собрались в Мордовском университете для участия в региональном туре. Декан факультета иностранных языков Н. В. Буренина вручила ребятам призы за победу в школьных турах, и игра началась.
В региональном туре чемпионата приняли участие школьники с 5 по 10 класс. Многие из них — постоянные участники всех языковых чемпионатов, олимпиад и конкурсов факультета иностранных языков.
Формат чемпионата «Учим немецкий играя» позволяет ученикам с любым уровнем владения языком проявить себя и получить новые знания. Чемпионат проводится по правилам уникальной игры, созданной на основе популярной настольной игры «¡New Amici!». Игроки отвечают на вопросы о значении слов и о немецкоязычных странах. За правильные ответы начисляются очки. В разных раундах перевод идет с русского на немецкий и наоборот. Побеждает команда, раньше других выполнившая задания трех раундов.
По итогам регионального тура в МГУ им. Н. П. Огарёва лидерами стали следующие команды:
1 место — команда школы№ 40, Баранова Анна и Граблин Роман — учитель И. Н. Щеглова
2 место — команда гимназии №12, Першина Надежда и Девина Ксения — учитель О. Н. Козлова
3 место — команда школы № 5, Козлова Елена и Белименко Алина, учитель —  В. Г. Любителева
Победителей регионального тура ждет полуфинал, а затем финал в Немецком культурном центре в Москве.

13 апреля 2017 г. на ФИЯ пройдёт финал Регионального тура международного языкового чемпионата «Учить немецкий играя»

В очередной раз  в Мордовском государственном университете им. Н. П. Огарева на факультете иностранных языков 13 апреля 2017 г. будет проходить финал Регионального тура международного языкового чемпионата «Учить немецкий играя».  Это проект Немецкого культурного центра имени Гёте (в Москве) совместно с Германо-российским форумом, при поддержке компании «Винтерсхалл Холдинг». Координатором проекта в Республике Мордовия является доцент кафедры немецкой филологии Мордовского государственного университета Пахмутова Елена Даниловна .

Цель чемпионата – предоставить школьникам возможность в игровой форме продемонстрировать свои способности в изучении немецкого языка. Целевой группой проекта являются не только школьники, изучающие немецкий язык, но и те, которые пока с ним не соприкасались. Учителям немецкого языка участие в проекте дает возможность привлечь внимание к их предмету.

Около 300 учащихся из 10 школ Республики Мордовия участвовало в школьных турах языкового чемпионата и команды победителей школьных туров  приглашены для участия в региональном  туре  языкового чемпионата. Победители чемпионата Регионального и школьных туров будут награждены грамотами и призами.

Пробный ЕГЭ по иностранному языку — 2017

Уважаемые выпускники школ и колледжей 2017 года!

Факультет иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарева приглашает вас принять участие в пробном ЕГЭ по английскому, немецкому и французскому языкам, которое будет проходить 22 апреля 2017 года на факультете иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарева по адресу г. Саранск, ул. Большевистская 68 (1-й корпус, 7-й этаж).

Для участия в пробном ЕГЭ вам необходимо отправить заявку по электронному адресу: planetalingva@fld.mrsu.ru.

Скачать заявку

Заявки принимаются до 18 апреля 2017 года до 17:00.

Стоимость участия в пробном ЕГЭ – 500 руб. за одного тестирующегося.

Для оформления Договора об оплате за тестирование необходимо присутствие родителей или паспортные данные одного из родителей.

Регистрация участников пробного ЕГЭ и оформление договоров на оплату тестирования будет проводиться 22 апреля с 12:00 до 12:50 на факультете иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарева (1-й корпус, 7-й этаж).

Результаты пробного ЕГЭ будут размещены на сайте факультета иностранных языков www.fld.mrsu.ru  под регистрационным кодом участника не позднее 26 апреля 2017 года.

За дополнительной информацией обращаться к  Бурениной Наталье Викторовне, декану факультета иностранных языков (тел.: 48 24 32) или к Цыбиной Ларисе Викторовне, зав. кафедрой английского языка для профессиональной коммуникации (тел. 8 927 274 94 09)

25 марта 2017 г. на ФИЯ прошел День открытых дверей

25 марта 2017 года на факультете иностранных языков прошел очередной, последний в этом учебном году,  День открытых дверей.
Декан факультета Н. В. Буренина познакомила будущих абитуриентов с правилами приема в вузы РФ в 2017 году, рассказала о возможностях получения дополнительных баллов за личные достижения абитуриентов, объяснила специфику подготовки по программам бакалавриата и специалитета, ответила на многочисленные вопросы будущих абитуриентов и их родителей.
В рамках Дня открытых дверей эксперты ЕГЭ — доценты факультета иностранных языков О. С. Сафонкина, Г. И. Денисова и Т. А. Торговкина – провели консультации по структуре ЕГЭ по английскому, немецкому и французскому языкам и дали полезные советы будущим абитуриентам.
В мероприятии приняли участие учащиеся школ, лицеев и гимназий из г. Саранска, г. Рузаевки, районов РМ и Ульяновской области.

Поздравляем победителей и призеров Олимпиады для школьников по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции!

18 марта 2017 года на факультете иностранных языков прошел второй тур олимпиады для школьников  по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции, после которого были подведены итоги и определены победители и призеры по каждой из номинаций.

Лингвострановедение Великобритании

Всего участников – 108.

Вышли во второй тур – 12

Приняли участие во втором туре — 9

Образовательные учреждения:

Саранск: школы/гимназии/лицеи  №3, 5, 7, 9, 12, 20, 29, 32, 35, 36, 37, 38, 41, Ялгинская СОШ.

Колледжи: Саранский Государственный Промышленно-экономический колледж

Районы РМ: Ардатовский, Атяшевский, Дубенский, Ельниковский, Зубово- Полянский, Ичалковский, Кадошкинский, Ковылкинский, Кочкуровский, Краснослободский, Рузаевский, Темниковский, Торбеевский.

Другие регионы: Нижегородская область (Арзамас), Ульяновская область (Димитровград), Башкортостан (Уфа), Крым (Ялта), Приморский край (Уссурийск).

Победители и призеры (по итогам двух туров):

1 место – Екония Екатерина (Саранск, Гимназия №12)

2 место – Исаева Анастасия (Саранск, СОШ №38)

3 место – Агеев Игорь (Саранск,  Гимназия №29)

Лингвострановедение Германии

Всего участников — 44

Вышли во второй тур- 11

Приняли участие во втором туре-10.

Образовательные учреждения:

Саранск: школы/гимназии/лицеи  №12, 20, 7,1, 5. 11, 22, 32, 36, 40 Ялгинская СОШ

Районы РМ: Атяшевский, Большеигнатовский, Ельниковский, Ромодановский, Торбеевский.

Другие регионы: Приморский край (Уссурийск), Ростовская область (г. Каменск-Шахтинск).

Победители и призеры (по итогам двух туров):

1 место Кузнецова Екатерина (Ялгинская СОШ)

Кузнецова Екатерина (г. Саранск, Лицей №7)

2 место: Емелькина Яна (г. Саранск, гимназия №12)

Мулянова Кристина (г. Саранск, СОШ №22)

Донкова Кристина (г. Саранск, СОШ №1)

3 место:  Буренина Екатерина (г. Саранск, СОШ №3)

Грицынин Евгений (г. Саранск, СОШ №40)

Номинации

«За находчивость» — Николаев Николай (г. Саранск, СОШ № 40)

«За волю к победе» – Буланов Вадим (г. Саранск, СОШ № 40)

«За эрудицию» — Шагарова Татьяна (г. Саранск, СОШ № 40)

Лингвострановедение Франции

Всего участников — 17 человек

Вышли во второй тур – 6 человек

Приняли участие во втором туре – 4 человека

Образовательные учреждения:

Саранск: школы/гимназии/лицеи  № 12, 16, 18, 29.

Победители и призеры (по итогам двух туров):

1 место — Каланова Наталия (г. Саранск, гимназия № 12)
Кочетова Алина (г. Саранск, СОШ № 18)

2 место — Никитина Юлия (г. Саранск, СОШ № 16)

3 место — Кемарская Рада (г. Саранск, гимназия № 12)

В качестве призов победители и призеры получили книги из серии классической и зарубежной художественной литературы на иностранных языках, а также литературу страноведческого характера  от факультета иностранных языков.