Месяц: Декабрь 2019
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ: II МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ РУСИСТОВ В СОЧИНСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ
Дорогие коллеги, с наступающим Новым годом,
с пожеланиями всего самого наилучшего в параметрах отечественного лингвориторического идеала:
Благо – Добро (Этос), Мысль – Истина (Логос), Красота – Гармония (Пафос), Вдохновение – Любовь (София)!
Приглашаем в программу нашего майского Форума, заявки для концептуальной организации разделов жду как можно скорее, статьи можно сдать позже.
Ждем не только русистов: проблематика би- и полилинвальной языковой личности весьма актуальна.
= Прилагаю учебное пособие «Лингвориторика».
= Авторские песни Вселенная FM – Alexandra Vorozhbitova:
https://www.youtube.com/channel/UCb1UE0apfXI9HmHgSfNhbqA
Ссылка на сайте фонда «Русский мир», где представлены материалы предыдущих конференций Сочи-май-Форума: https://russkiymir.ru/events/266398/.
С наилучшими пожеланиями,
Александра Анатольевна Ворожбитова, <alvorozhbitova@mail.ru>
доктор филол. наук, доктор пед. наук, профессор, Почетный работник ВПО РФ,
профессор ФГБОУ ВО «Сочинский государственный университет», рук. проектов фонда «Русский мир» (2015–2010 гг.)
ФГБОУ ВО «СОЧИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
12–14 мая 2020 г.
реализуют комплексный филологический проект
«ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ:
II МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ РУСИСТОВ
В СОЧИНСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ»
Цель проекта – организация, дискуссионное стимулирование, синергетическое развитие и популяризация результатов эффективной коллегиальной речемыслительной деятельности участников форума. Ядро проблематики – русскоговорящая профессиональная языковая личность, рассматриваемая в различных аспектах:
– формирование и самопроектирование профессиональной языковой личности обучающего и обучающегося;
– взаимопроникновение подструктур «первичной» и «вторичной» языковой личности: русский язык – иностранные языки – родные национальные языки; феномен би(поли)лингвизма и его специфика в современном мире;
– писательское творчество (языковая и литературная личность автора) и филологический поиск (языковая личность литературного критика, ученого-филолога – лингвиста и литературоведа, переводчика, преподавателя-русиста, учителя-словесника) и др.
В ходе заседаний участниками формулируются инновационные предложения по направлениям исследований в пограничных зонах филологических и педагогических дисциплин, разрабатываются практические рекомендации для образовательной сферы. Организуются временные научные коллективы, обсуждается система коллективных монографий и учебных пособий в русле проблематики конференций для их подготовки к III Форуму. Каждая группа авторов выступает как «коллегиальная языковая личность филолога-русиста», функционирующая на единой концептуальной платформе Сочинской лингвориторической школы.
Проект включает цикл из трех филологических мероприятий, благодаря чему формируется многомерный исследовательский континуум ментального пространства коллегиальной языковой личности отечественных и зарубежных русистов.
Ссылка на сайте фонда «Русский мир», где представлены материалы предыдущих конференций форума: https://russkiymir.ru/events/266398/.
Заявки в формируемую программу ждем оперативно, по получении инф. письма, а также до 30 января 2019 г. в письмах, без вложений, на адрес alvorozhbitova@mail.ru :
– название мероприятия в рамках форума (одно из трех; при участии в нескольких – на каждый отдельная заявка, в одном письме).
– ФИО, уч. степень, уч. звание, учреждение (город, страна – для зарубежных участников), должность, эл. адрес. Тема.
Образец:
Кузнецова Анна Владимировна, доктор филологических наук, профессор, Южный федеральный университет (г. Ростов-на-Дону), профессор кафедры отечественной литературы, <avk21@yandex.ru>
Феномен иронии в картине мира литературной личности: лингвориторические стратегии.
Материалы Форума будут опубликованы в выпуске научного журнала «Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты» (№ 25, 2020 г.) РИНЦ: http://elibrary.ru/title_about.asp?id=37965; прием статей до 30.01.2020 (условия см. в Приложении).
По желанию авторов тематика статей в англоязычной версии публикуется также в издании наукометрической базы Web of Science collection – на условиях издателя, о которых будет сообщено дополнительно.
ТРИ МЕРОПРИЯТИЯ ФОРУМА
- VI Стратегическая сессия «Совещание экспертов-филологов российских и зарубежных вузов по проблемам формирования речемыслительной культуры в высшей школе».
Основные направления разработки установочной проблематики:
– профессорско-преподавательский корпус высшей школы как коллегиальный субъект системного повышения культуры и эффективности русскоязычной коммуникации; организующая и вдохновляющая роль филологов;
– системное применение компетентностного подхода Федеральных государственных образовательных стандартов (ФГОС-3++) в формировании речемыслительной культуры обучающегося;
– интегральная лингвориторическая (ЛР) компетенция (включая языковую, текстовую, коммуникативную, этнокультурно-речевую субкомпетенции) и механизмы ее реализации как ядро системного применения компетентностного подхода ФГОС;
– универсальные ЛР алгоритмы речевой деятельности и преемственность ступеней обучения при формировании прагматикона, тезауруса, ассоциативно-вербальной сети, функционального синтез-уровня языковой личности обучающегося;
– теория и практика подготовки будущего специалиста как активного субъекта дискурсивных процессов в различных сферах, видах, формах, жанрах речемыслительной деятельности:
– ораторика, полемика, дискуссия, беседа, деловая игра, мозговой штурм и др.;
– литературно-художественная рецепция/репродукция/продукция и др.;
– институциональные виды дискурса как поле самореализации языковой личности: общественно-политический, педагогический, журналистский, PR, рекламный и др.
- II Международная научно-методическая конференция «Лингвориторические основы самопроектирования сильной языковой личности диалогического типа (русский язык как родной, как государственный, как иностранный)».
Направления:
– гармонизирующий диалог как аксиома эффективной речевой коммуникации и другие параметры современной идеальной модели языковой личности выпускника разных образовательных ступеней с учетом динамики дискурсивных процессов в условиях глобализации;
– стратегия и тактика изучения и формирования речемыслительной культуры сильной русскоговорящей языковой личности в синергетике филологических, педагогических, психологических, философских, культурологических исследований, практики обучения и воспитательного процесса;
– креативно-методический потенциал концепции непрерывного ЛР образования: становление, формирование и самопроектирование сильной русскоговорящей языковой личности диалогического, демократического, поликультурного типа на всех образовательных ступенях;
– современные технологии обучения эффективной речемыслительной деятельности: ментальная карта, граф, топиковая модель, риторический эскиз, алгоритмы текстовых действий и др.;
– критерии этически ответственного речевого поступка и категория ЛР идеала в свете коммуникативных реалий ХХI века;
– инновации в подготовке профессиональной языковой личности преподавателя русского языка и литературы, русиста-исследователя на пороге III тысячелетия;
– закономерности оптимального функционирования и технологии сопряженного формирования психолингвистических подструктур би(поли)лингвальной языковой личности как дееспособного, активного, творческого субъекта дискурсивных процессов в условиях информационного общества эпохи глобализации;
– анализ и обобщение опыта лингводидактов разных стран в продвижении своих национальных языков в мировом полиэтносоциокультурно-образовательном пространстве, транспонирование креативных идей, подходов, технологий в область преподавания русского языка за рубежом.
- III Международная научно-методическая конференция «Творчество русскоязычных писателей, покинувших Россию в 80–90-е годы ХХ века: проблемы системного осмысления и популяризации».
Основными объектами изучения являются:
– третья и четвертая волны русской литературной эмиграции, их специфика (тематическое и жанровой своеобразие);
– творчество писателей-эмигрантов 80–90-х годов ХХ века в общем контексте русского литературного зарубежья постсоветского периода, включая современность;
– «белые пятна» в изучении литературного процесса русского зарубежья предшествующего периода, в том числе творчества русских и русскоязычных писателей стран СНГ;
– становление в образовательном процессе русского (русскоязычного) писателя как литературной личности особого типа, методы и приемы индивидуальной работы с одаренной молодежью.
Ключевые направления конференции:
1. Теоретические и прикладные аспекты описания литературной личности русского зарубежья.
2. Творчество русскоязычных писателей, покинувших Россию в 80–90-е гг. ХХ века: герменевтический подход.
3. Лингвориторические аспекты исследования дискурсивных процессов русской литературной эмиграции.
4. Проблемы преподавания литературы русского зарубежья 80–90-х гг. ХХ века.
Задачи конференции:
- Подведение итогов изучения творчества известных российских писателей 80–90-х гг. XX века – эмигрантов.
- Презентация малоизвестных текстов писателей-эмигрантов указанного периода, поиск, изучение и систематизация их творческого наследия.
- Осмысление реалий постсоветской России, претворенных в творчестве, осмысление динамики изменений ментальности населения в контексте социальных, экономических, политических перемен Русского мира.
- Выявление персоналий писателей, художественно воплотивших в своем творчестве указанную выше проблематику, систематизация их творчества и создание программы популяризации их творческого наследия.
- Создание «литературной карты» писателей-эмигрантов.
- Литературная личность в русском зарубежье: лингвориторический подход.
- Консолидация творческих сил российского общества в целях пропаганды русской культуры, русской литературы, русского языка как фактора формирования национального самосознания россиян, установления толерантности как необходимой черты менталитета на пороге третьего тысячелетия.
- Создание теоретико-методического сопровождения образовательного процесса в системе «Школа – ссуз – вуз»:
– методические рекомендации для учителей-словесников и преподавателей ссузов и вузов;
– внедрение материалов исследования в учебные программы соответствующих дисциплин вуза, ссуза, школы;
– обучающие семинары для учителей-словесников средних школ (старшее звено), для преподавателей ссузов и др.
ПРОГРАММА проведения мероприятия
«ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ:
II МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ РУСИСТОВ В СОЧИНСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ»
12–14 мая 2020 г.
г. Сочи, ул. Пластунская, 94, корпус факультета туризма и сервиса СГУ
Время проведения |
Мероприятие |
|
12 мая 2020 года |
09.15 – 10.00 |
Регистрация участников Форума (Холл корпуса) |
10.00 – 10.15
|
Открытие мероприятия «Профессиональная языковая личность:
II Международный форум русистов в Сочинском государственном университете» (Актовый зал) |
10.15 – 11.30 |
Пленарное заседание Форума русистов (Актовый зал) |
11.30 – 12.00 |
Перерыв (кофе-пауза) (Столовая СГУ) |
12.00 – 14.00
|
VI Стратегическая сессия «Совещание экспертов российских и зарубежных вузов по проблемам формирования речемыслительной культуры в высшей школе» (Актовый зал) |
14.00 – 15.00 |
Перерыв (обед) (Столовая СГУ) |
15.00 – 18.00 |
Продолжение стратегической сессии (Актовый зал) |
13 мая 2020 года |
|
10.00 – 11.30
|
II Международная научно-методическая конференция «Лингвориторические основы самопроектирования сильной языковой личности диалогического типа (русский язык как родной, как государственный, как иностранный)» (Актовый зал) |
11.30 – 12.00 |
Перерыв (кофе-пауза) (Столовая СГУ) |
12.00 – 14.00 |
Продолжение конференции (Актовый зал) |
14.00 – 15.00 |
Перерыв (обед) (Столовая СГУ) |
15.00 – 18.00 |
Продолжение конференции (Актовый зал) |
14 мая 2020 года |
|
10.00 – 11.30
|
III Международная научно-методическая конференция «Творчество русскоязычных писателей, покинувших Россию в 80–90-е гг. ХХ века: проблемы системного осмысления и популяризации» (Актовый зал) |
11.30 – 12.00 |
Перерыв (кофе-пауза) (Столовая СГУ) |
12.00 – 14.00 |
Продолжение конференции (Актовый зал) |
14.00 – 15.00 |
Перерыв (обед). (Столовая СГУ) |
15.00 – 18.00 |
Экскурсионная программа «Музеи Сочи» |
|
Отъезд участников Форума |
Условия участия
Участие в мероприятии бесплатное.
Оргкомитет обеспечивает для очных участников кофе-паузы в дни проведения мероприятий в корпусе СГУ, сертификаты докладчиков, раздаточные информационные материалы, книжные подарки, размещает материалы в Интернете.
Публикация статей в научном журнале осуществляется за счет авторов.
Проезд и проживание – за счет направляющей стороны.
Гостиницы бронируются самостоятельно. Актуальный сервис бронирования (подборка из десяти лучших хостелов Сочи): https://www.booking.com/hostels/city/ru/sochi.ru.html.
Для групп гостей практикуются скидки.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ МАТЕРИАЛОВ
ФГБОУ ВО «Сочинский государственный университет»
готовит к изданию в 2020 г. с размещением в Научной электронной библиотеке,
база данных РИНЦ, http://elibrary.ru/title_about.asp?id=37965
научный журнал под ред. профессора А.А. Ворожбитовой
«ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА:
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРИКЛАДНЫЕ АСПЕКТЫ» (№ 25)
Издание призвано объединить усилия филологов – теоретиков и методистов, а также представителей других научных дисциплин, в центре внимания которых – язык в его риторической функции, созидающий дискурсивно-текстовый универсум культуры на всех уровнях лингвориторической самореализации языковой личности: этническом, государственном, планетарном.
Требования к оформлению статей
Объем статьи – 8 стр. и более через 1,5 интервала, кегль 14, поля: по 2 см сверху, снизу; по 2,5 см слева, справа. Абзацный отступ 0,6 см и переносы выставляются автоматически. Необходимы соответствие проблематике, вычитанная рукопись (без рисунков, таблиц). Ссылки в тексте оформляются по образцу [Аверинцев 1996: 45], библиография – по алфавиту, без нумерации. На все указанные в списке работы должны быть ссылки в тексте статьи.
Образец оформления обязательных структурных компонентов статьи:
Лингвориторическая парадигма как исследовательская призма: 32-мерность
Ворожбитова Александра Анатольевна
Сочинский государственный университет, Россия
354000, г. Сочи, ул. Советская, 26а
доктор филологических наук,
доктор педагогических наук, профессор
E-mail: alvorozhbitova@mail.ru
Аннотация. ……. (От 300 до 500 знаков; с включением результатов исследования).
Ключевые слова: ………… (До 6 слов и/или словосочетаний).
УДК …
Linguistic and rhetorical paradigm as a research prism: 32-dimensionality
Alexandra А. Vorozhbitova
Sochi State University, Russia
354000 Sochi, Sovetskaya Str., 26A
Doctor of Philology,
Doctor of Pedagogics, Professor
email: alvorozhbitova@mail.ru
Abstract. …………………………
Key words: …………………………
UDС …
Основной текст статьи включает указание следующих рубрик (в начале абзацев):
Введение. ……..
Материалы и методы. …..
Обсуждение. …….
Заключение. ……
Библиография
Арутюнова Н.Д. Дискурс // Энциклопедический лингвистический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 136–137.
Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 360 с.
Берсенева О.Ю. Лингвориторическая организация психолого-прагматического дискурса (на материале популярных книжных серий о достижении успеха): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. – Краснодар, 2011. – 23 с.
Валгина Н.С. Функциональный и прагматический аспекты в изучении текста [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://evartist.narod.ru/text14/05.htm
Организационные условия
Срок предоставления статей – до 30 января 2020 г. Текст и авторскую справку (в одном файле, включая адрес для отправки журнала) ждем на e-mail: alvorozhbitova@mail.ru
Стоимость публикации: 1 стр. – 200 р.; за журнал и его пересылку: по России – 400 р., за рубеж – 600 р. Оплата производится после ответа о приеме статьи.
Статьи по желанию авторов публикуются в английском переводе в издании наукометрической базы Web of Science collection – на условиях издателя, о которых будет сообщено дополнительно.
Александра Анатольевна Ворожбитова,
доктор филол. наук, доктор пед. наук, профессор, Почетный работник ВПО РФ,
профессор ФГБОУ ВО «Сочинский государственный университет»,
рук. проектов фонда «Русский мир» (2015–2010 гг.)
Ворожбитова А.А. Лингвориторика
— Сочи-май 2020,Форум русистов (Рус.мир) ЛР журнал, Web of Science collection
Поздравляем студентов ФИЯ — дипломантов Региональной олимпиады по методике преподавания иностранных языков
17 декабря 2019 г. на базе Мордовского государственного педагогического института им. М. Е. Евсевьева состоялась Региональная студенческая олимпиада по методике преподавания иностранных языков. Студенты факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва Альбина Харламова (306 группа), Александра Астайкина (402 группа) и Екатерина Брындина (402 группа) приняли участие в Олимпиаде, которая проходила в 2 тура: заочный — с 20 ноября по 5 декабря и очный — 17 декабря 2019 г.
В задания заочного этапа входили разработка и презентация видеообращения к профессиональному сообществу по одной из предложенных тем: «Мобильные технологии обучения иностранному языку: за и против», «Нужен ли второй иностранный язык в школе?», «Как воспитать потребность к изучению иностранного языка».
Наши студентки успешно прошли во 2 тур, в процессе которого они должны были продемонстрировать визитную карточку на тему «Почему я хочу стать преподавателем иностранного языка?»
Кроме того, финалисты провели фрагменты конкурсного занятия по иностранному языку со студентами 1 и 2 курса МГПИ им. М. Е. Евсевьева. Все наши студенты показали высокий уровень методической и лингвистической компетенций.
По результатам финального тура студентка 306 группы Альбина Харламова была награждена дипломом I степени Региональной студенческой олимпиады по методике преподавания иностранных языков, а студентка 402 группы Александра Астайкина – дипломом III степени. Екатерина Брындина получила диплом победителя в номинации «Педагогический потенциал урока иностранного языка».
Поздравляем победителей!
Рождество в Италии: на ФИЯ прошел тематический урок итальянского языка
Конкурс студенческих и школьных научно-исследовательских работ
Конкурс студенческих и школьных научно-исследовательских работ «Орден в моем доме. Герой в моей семье».
20 декабря 2019 г. в рамках программы «Траектория успеха» состоится встреча с представителями компании «Байтэкс»
Вакансия в Центре поддержки экспорта Республики Мордовия
Центр поддержки экспорта Республики Мордовия ищет сотрудника с хорошим знанием двух иностранных языков.
Обязанности:
— письменный перевод текстов юридической и технической тематики;
— в некоторых случаях устный последовательный перевод;
— консультирование клиентов по телефону о деятельности организации;
— администрирование.
Требования:
— профильное высшее образование (лингвист, переводчик, филолог);
— свободное владение английским языком;
— знание второго иностранного языка;
— знание технической или юридической терминологии (желательно и то и другое);
— опыт работы в данной должности приветствуется;
— грамотность, отличное знание русского языка, внимательность, ответственность и пунктуальность;
— умение обращаться с ПК, принтером и сканером.
Условия:
Испытательный срок в течение 3 месяцев.
Контактные данные:
Казеева Ирина Александровна — руководитель
Моб.: 89176975930
E-mail: kazeeva@mordoviaexport.ru
Адрес: г. Саранск, ул. Псковская, 2а
Программа «Английский язык и культура Ирландии 2020 в г. Дублине» (13.08.–23.08.2020 г.)
Уважаемые друзья!
Мы рады сообщить вам о начале набора участников на очередную языковую стажировку, организованную в рамках сотрудничества Мордовского государственного университета с международной образовательной компанией «ВЕКТОР ИНТ», которая объявляет о новом наборе желающих для участия в программе «Английский язык и культура Ирландии 2020 в г. Дублине». Сроки поездки 13.08.2020 – 23.08.2020 (11 дней).
Компания «ВЕКТОР ИНТ» вновь предлагает эксклюзивные условия для нашего университета.
Стоимость программы — 1200 Евро. Дополнительно оплачивается групповой авиаперелет Москва-Дублин-Москва.
Мы предлагаем студентам и преподавателям лингвистических направлений, а также всем, кто желает прокачать свой английский за самый короткий срок, пройти обучение в одном из лучших языковых центров Дублина и увидеть настоящую Ирландию!
Программа стажировки включает в себя:
Академический курс General English – 20 часов в неделю, в группах своего уровня
Вступительный тест на языковой уровень, учебные материалы и сертификат по окончании курса
Проживание в ирландских принимающих семьях (одно-двух местное размещение с питанием завтрак и ужин в будни; завтрак, обед и ужин в выходные дни)
Трансфер из аэропорта до места проживания и в аэропорт после окончания программы
Услуги, предоставляемые компанией «ВЕКТОР ИНТ», входящие в стоимость программы:
Финансово-организационные услуги по оформлению зарубежной программы с предоставлением действующего Договора об оказании услуг и расчетно-отчетных документов (в рублях РФ)
Наличие сопровождающего лица, адаптационные услуги и служба поддержки со стороны Исполнителя в период пребывания в стране
Организация экскурсионной программы по согласованию с Заказчиком (три экскурсионных тура на целый день и четыре экскурсии по достопримечательностям Дублина во второй половине дня
Полная визовая поддержка и оформление ирландской визы без посещения Посольства Ирландии в Москве (если нет изменений со стороны визовых служб Посольства):
— предоставление образцов, сбор и оценка валидности документов, сертификация и перевод документов на бланке Исполнителя (кроме Согласия на выезд несовершеннолетнего, заверенного нотариусом),
— оформление электронной анкеты посольства,
— оплата консульских сборов визового центра, доставка и получение визового пакета участника в визовый центр, обратная доставка паспортов с визами на руки Руководителю группы или участнику.
По всем вопросам, связанным с поездкой, просьба обращаться к координатору, Михаилу Анатольевичу Рожкову (тел. +7 927 9777710, email: mikha-rozhkov@yandex.ru)
Директор Научной библиотеки МГУ им. Н. П. Огарёва рассказала студентам ФИЯ об информационных ресурсах вуза
11 декабря 2019 г. студенты 1-4 курсов факультета иностранных языков вместе с заместителем декана по научной работе Ириной Валерьевной Коровиной провели в Информационно-ситуационном центре Научной библиотеки занятие в рамках факультатива «Навыки академической письменной речи».
Директор библиотеки Ирина Владимировна Отставнова подробно рассказала о фондах, информационных ресурсах и электронной подписке вуза, отметив, что доступ к наиболее авторитетным и качественным источникам информации в МГУ им. Н. П. Огарёва сегодня является одним из наиболее полных и представительных по качеству и содержанию из имеющихся в библиотеках нашей страны. И это, конечно, открывает отличные возможности для студенческой научной работы.
Во время занятия студенты зарегистрировались в системе eLibrary (elibrary.ru), в которой они могут не только создавать свой профайл исследователя, но и искать материалы для написания научных работ различного уровня. Конечно, в рамки одной встречи невозможно было уместить всю важную и полезную информацию, но студенты надеются, что эта встреча была лишь начальным шагом в их работе с ресурсами научной библиотеки в рамках проведения курсовых и дипломных исследований.
Студенты и преподаватели ФИЯ презентовали Мордовский университет в Посольстве Австрии
12 декабря 2019 года в Посольстве Австрийской Республики в Москве состоялся дипломатический приём студентов российских вузов. На встречу с послом были приглашены студенты факультета иностранных языков Мордовского государственного университета им. Н. П. Огарёва во главе с деканом факультета Натальей Викторовной Бурениной и заведующей кафедры немецкой филологии Светланой Васильевной Беспаловой, а также студенты вузов Приволжского федерального округа.
Встречу открыл Чрезвычайный и Полномочный Посол Австрии в Российской Федерации доктор Йоханнес Айгнер. Затем Полномочный Министр Посольства Австрии г-н Роберт Гершнер и Торговый Атташе г-н Нури Файхтингер рассказали о сферах деятельности Посольства и об австрийской экономике.
Студенты факультета иностранных языков представили наш университет, рассказали о Мордовии, структуре университета и факультета. Представители посольства общались со студентами, отвечая на вопросы о популярности русского языка и литературы среди австрийцев, о развитии сотрудничества между Россией и Австрией, о возможностях для российских студентов получения высшего образования в австрийских университетах и о многом другом.
По результатам встречи Полномочный Министр Посольства Австрии в России Роберт Гершнер выразил желание в будущем году посетить Республику Мордовия и познакомиться с городом Саранском и Мордовским государственным университетом.
Своими впечатлениями поделились участники встречи.
Студент 4-го курса факультета иностранных языков Алексей Ионкин:
«Можно с уверенностью сказать, что поездка в Австрийское Посольство удалась и почти полностью соответствовала моим ожиданиям. Нам поведали историю возникновения самого здания, где находится резиденция. Кроме того, я получил много интересной информации об отношениях межу Австрией и Россией, включая экономические. Узнал, какие австрийские компании производят товары и оказывают услуги на территории Российской Федерации. Также мы с коллегами успешно представили свой университет. Но самой интересной частью было, по моему мнению, общение с австрийскими дипломатами в неформальной обстановке. Мне ответили на вопросы, касающиеся не только политики и экономики, но и личного характера. В заключении хотел бы поблагодарить всех, кто способствовал участию нашего университета в этом мероприятии. Надеюсь, в будущем такие встречи станут более частыми для наших студентов».
Студентка 3-го курса специалитета факультета иностранных языков Екатерина Кузнецова:
«Приём в Посольстве Австрии оставил много положительных эмоций. Мы лично познакомились с сотрудниками посольства, узнали о его истории и настоящей деятельности, обсудили развивающиеся отношения между Россией и Австрией, новые сферы сотрудничества наших государств. Особенно интересной для меня была тема высшего образования в Австрии. Данная встреча принесла много полезной информации и новых знакомств».
Студентка 4-го курса факультета иностранных языков Далия Вяльшина:
«Просто замечательно, что нам выпал такой шанс представить не только факультет, но и рассказать о нашем университете в Посольстве Австрии. Поездка получилась весьма удачной и информативной. Мы получили массу положительных эмоций, приобрели новые знакомства, а также насладились прогулкой по городу в преддверии Нового года».
Руководство и студенты факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева выражают благодарность руководителю Саранского отделения Представительства МИД России в Нижнем Новгороде Старцевой Светлане Борисовне и заместителю Представителя МИД РФ в Нижнем Новгороде Богдановой Ирине Юрьевне за организацию визита в Посольство Австрии в Москве.